Больше интересуют те, у кого мама и папа разговаривают на разных языках.
Когда вы начали «вводить» русский?
Папа, няня и все окружение говорит на португальском, когда я одна с девочками-говорю по-русски, но стала загоняться, а не делаю ли я кашу в голове у детей? Как ни почитаю, у всех в год уже 10+ слов говорят, а у нас одни звуки и мычание.Им год, по-русски говорят мама, на португальском говорят мама, папа, няня, и есть попытки сказать бабушка, на этом все.
Может дать им нормально заговорить на португальском, а потом уже вводить русский? Или наоборот, лучше что бы сейчас они слышали оба языка?
Когда ваши билингвы заговорили?
А вы дома по португальски говорите? Я со своими дома на русском говорю. А португальский считаю что выучат когда в садик пойдут. А там сами выберут на каком говорить им.
Когда одна с ними, то на русском.Но если дома муж или няня, то на португальском или английском.Кроме меня тут русским ни кто не владеет.
На русском и турецкам ка говорят с рождения, а шведский не давно.
У меня дети знают русский так как я русская, турецкий потому-что папа турак, ещё шведский так как живем в Швеции, и ещё англиский так как здесь это обязатяльный язык.И в результате у меня дети знают 4 языка.
А в каком возрасте они заговорили?
У меня у сестры старший учится в Англии и они с младшим часто туда летают, младшему 2 года, так они с ним дома на русском говорят, мультики на английском смотрит и в Англии когда, там на английском разговаривают! Так он два языка понимает, правда ни на одном не говорит))) ещё
Не загоняйтесь… мои на русском не хотят говорить… знают только мама, папа, баба, держи и ам ам… а остальное на своём языке балакают.… а так если б у меня было так как у вас говорила б им на русском хоть что то но в памяти откладывалось
Мы хоть и говорим все на русском потому что других языков не знаем, сын все равно в год ничего не говорил))) говорить начал в 1,5, к двум годам мог что то объяснить уже что ему надо, сейчас 2,3 болтает много но многое не понятно)
Так что все нормально с твоими детьми! А говорить с ними на русском считаю нужно!
Язык страны в который Вы живёте, ребёнок выучит 100%!!! А если не будете с ним говорить на русском, он не будет говорить на этом языке, можно и позже учить язык, но зачем позже, если все можно делать одновременно, у детей до 6 лет, визуальное восприятие, говорите с ним на родном языке для Вас, а язык страны он в школу пойдёт и выучит.)
Я, конечно, не мама билингва, но я училась на преподавателя иностранных языков. Так вот, если вы хотите, чтобы ребёнок был грамотным, говорите с ним на своём языке. Язык мамы должен быть определяющим, он поможет понять логику построения языков. Ведь мама проводит больше всего времени с ребёнком. А на чужом языке вы всё равно никогда не сможете говорить точно так же, как на родном. Да и если он сейчас не будет слышать русского, потом он уже одинаково пользоваться обоими языками не сможет, русский ему будет как иностранный, а не второй родной. В год многие ещё не говорят, не только билингвы. Всему своё время, не торопитесь.
Билингвы начинают говорить позже, но лучше и сразу на двух языках. Терпения вам, не бросайте это дело. Вы такую помощь своим деткам оказывает е. У билингвов больше нейронных связей в мозгу выстраивается, а это интеллект и сообразительность.
Вот согласна полностью! Интеллект с рождения в двойном размере развивается!
С рождения муж с мальчишками на своем, я на русском.сыну старшему 2 года понимает и меня и папу.не которые слова на русском говорит, не которые на папином.я думаю чем раньше, тем лучше
Мари, обязательно по-русски говорите, иначе есть шанс, что дети не заговорят на русском. Знаю много таких примеров, живем тоже за границей. У нас вообще ребёнок слышит 4 языка, тоже пока толком ни одного слова нет, мычание и звуки. Обычно такие детки начинают позже говорить. За португальский вообще не волнуйтесь, если будете жить там, в саду за пару месяцев заговорит
Не будет каши, если четко разграничить когда и на каком языке говорить) рано ещё для слов, не волнуйтесь, говорите на русском, а остальные пусть на португальском, если вы достаточно много разговариваете на русском, то этого будет достаточно, но вы не должны периодами переходить на португальский… вы носитель русского и это строгое правило
Ну вот пока мы с мужем жили раздельно, дома португальский был только в присутствии няни, потому что она местная, а так-все время на русском говорила.Сейчас мы съехались, и получается, что 95% времени звучит португальский, потому что русского муж не знает.Или разговаривать с ними на русском, в его присутствии?
Да, с ними на русском только и не важно кто рядом, заодно и муж подучится))
Извините, а вы сама кто по национальности? Вы такая смугленькая!!! Вы метиска?
Мы не билингвы, но слышала, что наоборот это очень полезно когда 2 языка сразу, даже специальные программы для маленьких детей есть, а то что они мало слов знают, это всё стереотипы, мы говорим только слово "да", всё остальное звуки
на счёт двух языков не знаю. могу сказать что мои в год не говорили 10 слов. у нас один язык.
Тут как ни почитаешь-одни вундеркинды:)
Есть детки, которые рано начинают говорить. Но многие начинают ближе к 2-3. Я не считала слова никогда. Ближе к трём начали говорить.
Правильно как раз, если мама говорит на родном языке. Мы оба на русском говорим. Но с 6 месяцев был бассейн на немецком, знакомые на немецком говорят. Сейчас ещё и сад.
Тем более двойняшки и сами могут позже начать, тк друг друга понимают. Мои на своём болтали.
Когда мама и папа на одном языке говорят, наверное попроще.Мы с мужем съехались, и получается 95% времени дома звучит португальский, будет ли толк сейчас от этих 5% русского? Загоняюсь я что-то:)
Будет. У меня есть знакомый с тремя языками. Папа немецкий, мама русский, папа с мамой на английском.