Сейчас опять скажут, что я придираюсь. Ситуация такая. В нашей деревне школа есть, но она татарская, все предметы преподают на татарском языке( даже русский язык). Ближайшая русская школа в 15 км от нас. Отдали детей туда. Второй год будут ходить. Но, проблема в том, что в ват Сапе все пишут на татарском языке, даже учительница когда отвечает на сообщения написанные по татарски тоже отвечает на татарском. Просила писать по — русски. Бесполезно. Что делать? Идти жаловаться директору, значит испортить отношения и с директрисой и с учителем.
Вот сегодня идёт какое то обсуждение в чате, а я не понимаю о чем речь. И ведь мы так можем упустить что то важное.
Я понятия не имею о чем пишут сейчас в родительских чатах. В мое время от родителей хотели только деньги на сборы, все остальное я решала сама. На вашем месте я бы для себя переводила, чтобы ничего "интересного" не пропустить, а в остальном — игнор — "моя твоя не поднимать", не знаю, что вы от меня хотите, тогда важную информацию начнут передавать должным образом, но это если это в их интересах. В остальных случаях зависит от общих условий, но это я...
Спасибо. После моей просьбы пока на русском пишут. Посмотрим, как дальше будет.?
Наслышана что в Татарстане так… Ужасно конечно. Они любят на татарском говорить даже если собеседник не понимает,… вредность… знакомые живут там и говорят что не любят приезжих. В Татарстане… в Башкирии с этим все хорошо. Тут такого никто не позволяет, а вот у вас треш вообще
Про приезжих в точку. При чем это только в деревнях, в городе нет такого.
Я бы один раз попросила писать по русски, и не требовать от меня что-то, если информация написана по татарски, тк я этого языка незнаю. А потом пусть как хотят, если продолжат, то пусть сами на "шторы" и скидываются))
???
А ребенок как понимает когда темы на уроках объясняют? Он же должен знать язык чтоб понимать что и о чем. Пусть он вам и переводит
В смысле как понимает? Мои дети очень хорошо знают русский язык, поэтому с пониманием тем у них все отлично. Слава богу на 4/5 учатся.
Дык можно переводчиком воспользоваться. Но так да, неуважение, конечно. У меня муж русский, я чувашка. Когда к моим приезжаем, мама периодически переходит на чувашский язык при муже, ему неприятно, когда такое бывает. Поэтому маму постоянно одергиваю
?
Надо постоянно отправлять просьбы писать по-русски. Это неуважение к вам
Спасибо. Вчера написала, посмотрим, как дальше будет
Ну есть вариант после каждого сообщения звонить училке и спрашивать о чем речь.её это достанет и она начнёт писать на русском.
Напишите — моя твоя не понимает?
???
Я бы просто написала мол простите напишите пожалуйста мне в лс о чем речь
Тоже как вариант.
И задолбать такими сообщениями
Написала вчера с просьбой писать по — русски. Теперь будем посмотреть?
Ну я вот в чаты эти вообще не захожу. Меня почему-то они очень бесят
Я тоже не люблю, если ещё и учитывать, что родителей там нет а только дети. Почему то в этой школе учителя создают чаты и добавляют туда не родителей а детей. Да и на собрания родители не ходят. Вообще странная школа какая то.
Поставь приложение "переводчик онлайн" и копируй туда их сообщения.
Учителя в лоб спросите, что за дела.
И в чат так и пишите, что на этом языке не разговариваете. С переводчиком сидеть не обязаны. Все знаете русский, пишите на русском. В личных чатах общайтесь хоть на клингонском.
Спасибо. Вчера попросила писать на русском, посмотрим, как дальше будет.
По мне это не уважение. Нужно выбирать язык тот, который понимают все.
Я понимаю, что живя в республиках есть свои нюансы. Но должны же быть какие-то рамки.
Согласна. Мы ведь специально детей отдали в русскую школу за 15 км, а не в татарскую рядом с домом.
Я полагаю, стыдно жить в Татарстане и умудриться не выучить язык.
Если переехать жить в другой регион страны, то надо выучить язык?
Нафига? Вот живем мы Башкортостане зачем мне башкирский, на нем крайне мало людей разговаривает.
Безусловно.
Неужели вы не в курсе, что некоторые люди знают гораздо больше одного языка? А еще доходят до такого маразма, что пытаются выучить язык страны, в которую просто едут отдыхать. А Татарстан с его языком явно ведь не подходит под версию, изложенную Маргаритой. На нем говорят все татары, живущие не только в своей республике, но и за ее пределами. А у автора еще и муж татарин, но ей гораздо проще прокладки с туалетной бумагой обсуждать, чем выучить язык и жить без проблем и сложностей.
В Татарстане татар примерно половина населения, и даже из них далеко не все знают татарский. Нет никакой особой необходимости учить национальный язык. На татарском здесь говорят многие, но далеко на все, а на русском — абсолютно все, поэтому логичным и правильным было бы обсуждение в общем чате на русском языке. На счёт маразма согласна.
Ну да, давайте еще сочиним, что уважения к своему языку и традициям нет в менталитете татар. У нас в городе достаточно много татар, многие на исторической родине и не бывали ни разу. И тем не менее говорят по-татарски. В родительском чате люди общаются, как им удобно.
Сочиняйте, что хотите, только не надо мне приписывать того, что я не говорила. У татар есть уважение к языку и традициям. Но это не отменяет того факта, что не все знают язык, и что только половина населения Татарстана — татары. Другая половина языком не владеет, мало кто его учит, и, уж точно, его незнание не является чем-то постыдным.
А вы были в Татарстане? У меня там сестра живёт, переехала в 30 лет, язык не знает, да и он не нужен.дети в русской школе учатся, татарский есть в программе, и дети, да, знают язык, ну на том уровне как все мы школьный английский. Я была там неоднократно и татарскую речь лишь однажды услышала в принципе. Более того, моя свекровь татарка, она знает язык, примитивно, а вот дети её — уже нет.за ненадобностью. А грамотный педагог, зная, что в чате есть чисто русскоязычные- важную информацию должна дублировать на русском языке.
У меня свекровь от туда родом и всю сознательную жизнь там жила и языка не знает татарского, ни она, ни её родня. И норм все
Ну, ее не возмущают родительские чаты, вот ей и нормально.
Брат живет там 3-й или 4-й год, уже выучил язык. Это совсем нетрудно при наличии интеллекта. Не услышали татарскую речь, потому что круг общения у вас там был соответствующий, русских там, конечно, полно и русский язык, как известно, в нашей стране является официальным языком межнационального общения. А вот если бы вы пришли в татарскую семью, вряд ли бы услышали русскую речь. Грамотный педагог вообще в принципе не обязан никакой чат вести и ни под кого из родителей в нем подстраиваться.
Я живу в Мордовии и тут мало кто знает мордовский ?
Да это к вашему комментарию, о том что стыдно жить в Татарстане и не выучить татарский язык.
Да некоторые, живя в России, и русский-то язык не знают и постыдного в этом не видят. Что тут поделать? Понятное дело, что мой тезис многим показался оскорбительным. Унижение какое — языки учить.
Ну всё, теперь автор наверняка уснет спокойно. Языковой среды нет, проблем с переводами тоже нет. Всё померещилось ей. И вам тогда тоже спокойной ночи.
Родители могут писать как хотят, а учитель должен доносить информацию на всем доступном языке. Основной язык в нашей стране русский.
Ну судя по посту, там где живёт автор именно так и происходит ?. У нас родственники живут под Оренбургом и говорят они на русском с большим акцентом получается очень мало на нём общаются
Я вам больше скажу. У многих до сих пор стойкое мнение, что татары темный народ и что мы тут все чуть ли не глухих лесах живём ????
Если вам стыдно, то не живите.
Наврятли. Для меня языки очень тяжело даются
Анна, бесполезно объяснять человеку, который не хочет или не может по каким то соображениям понимать.
Татарстан-республика, находящаяся на территории России. Соответственно, русский язык там тоже официальный. Не проблема продублировать на русском языке, если учитель знает, что в чате присутствует русскоговорящий родитель. В Марий Эл всегда так, никто не принуждает разговаривать по-марийски
Конкретно от вас я именно подобного шедевра я и ожидала в ответ))) Какие нафиг языки, когда человек не в состоянии в принципе воспринимать информацию?
Это вы "мышей не ловите" раз не знаете, что даже у одного и того же языка существуют разные диалекты, которые зависят от местности. А изучение языка по книгам и учебникам вообще мало эффективен, т.к. является литературным, поэтому даже детям, разговаривающим в семье на своем родном языке изучение в школе татарского языка как предмета даётся с трудом. И это не мои слова, все преподаватели так говорят.
Но, вам как всегда не понимая суть и проблему описанную в посте нужно кинуть свою ?.
Дети же твои знают татарский. Покажи им, они переведут тебе ?
Нет, не знают. Русский и английский на отлично.
Не имеют права всё преподавать на татарском. Обратитесь в отдел образования с претензией (письменно). И так же письменно жалобу деректору школы, что всю информацию учитель даёт на татарском, а это является дискриминацией...
Преподают на русском, в ватсапе только на татарском.
Я живу в Испании, язык не знаю, детские школьные чаты перевожу через гугл переводчик, меня не напрягает ?♀️
А школа русская у вас тоже?
Ну вы же наверняка учите испанский)
Здесь нет русских школ ?
Нет, за 7 лет особо не понадобился, так как все окружение русскоговорящие ?♀️
Да ладнооо???
А как вы работаете там?
Я удивлена)
Тогда зачем сравнивать вас и нас. У нас школа РУССКАЯ!
Я не работаю, всеми делами занимается муж, он немного говорит на испанском, мы живем в Марбелье, здесь все друзья/знакомые русскоговорящие, русские рестораны, детские кружки, магазины, автосервисы, салоны красоты, стоматологи ……..