Привет, девочки. У кого в семье родители говорят на двух языках или один из родителей знаеэ два языка, на каком языке вы говорите с ребенком? как можно приучить ребенка к двум языкам и чтоб не смешивал их? нужно ли сразу вводить два языка или сначала один, а потом когда будет постарше, то второй? если так, то примерно в каком возрасте? Вы в семье говорим на азербайджанском, муж русский не знает.а я знаю и русский, и азербайджанский.поэтому хотелось бы чтобы и сын знал оба языка.да и в школу я хочу, чтоб он ходил в русский сектор.пока что говорю с ним только на азербайджанском.только некоторые песни пою на русском))
У кого два языка в семье?
Комментарии
Актуальные посты
истинная женщина всегда будет выбирать успешного и сильного это не расчет просто она не может восхищаться неудачником
истории беременности после замершей беременности
как слушать ребенка при пневмонии
истории беременности после замершей беременности
как слушать ребенка при пневмонии
Я слышала так: на каком мать говорит на таком и ребенок понимает и разговаривает)
У нас 3 языка. Всё понимает, но, больше реагирует на русский, да и начинает на русском говорить.
Лучше на одном языке!
У нас два языка: муж говорит на азербайджанском и на русском, я только на русском. С ребёнком чаще я одна дома, поэтому и русский он слышит чаще. Азербайджанский учим вместе)) Надеюсь, у ребенка не будет затруднений с языками.
Я у бабушки все лето жила с младенчества. Они говорили на татарском, русский плохо знали. Я выросла и говорю на 2 языках, только забываю уже, так как не с кем разговаривать. А в деревню еду по татарски начинаю говорить, вспоминаю. Ребенка тоже хочу учить, но он еще по русски то не говорит. Вот так.
мы на русском все говорим)
я тоже стараюсь на русском))муж на азер разговаривает дома, но при этом русский знает отлично)я тоже хочу что бы она говорила на русском, посмотрим что получится )))
ya i muj mi oba ucilis v russkom sektore.moy sin starwiy znaet na russkom no tak polucilos cto mi ego otdali v az sektor i teper ya mucayus mne trduno s nim delat uroki t.k ya niznayu azerb grammatiku ona gorede hazirliga gedir.amma pewmanam az sektora goydug no mewgul ola bilmirem.
Моя мама табасаранка, а папа лезгин, говорили дома на русском, со временем они между собой говорили на лезгинском, я сперва понимала, а теперь и говорить могу, а на мамин язык я быстро освоила когда в Даге была)) теперь когда посплетничать хотим мама сразу табасаранку включает? папа злится не понимает?
Тоже иншаллах в русский сектор отправлю