Вышивальщицы, помогите!

Девочки, подскажите, вышивал ли кто схемы, где обозначения на итальянском языке? Сейчас вышиваю метрику, а там написано, где какой стеежок на итальянском. Я по логике догадалась, но хотелосьбы уточнить. Может, кто с таким сталкивался, или кто знает итальянский. В интернете не смогла найти. Привожу обозначения:

Medio Punto

Punto Lineal

Punto Largo

Punto Margarita

Punto Nudo


Интересные разделы сообщества

Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться
Аня

Пожаловаться
Аня

Пожаловаться
Аня

Пожаловаться
Аня

Пожаловаться
Аня
Французский узелок, по моему это так называется
Пожаловаться
Аня
www. guiaparatejerbien.com/2008/07/puntos-bsicos-de-bordado.html?m=1

Посмотрите тут

Пожаловаться
Екатерина
Спасибо большое, просто огромное. Но я что-то перейти не могу на сайт, который вы дали. А там нет самого верхнего определения?
Пожаловаться
Аня
А Вы пробел уберите после www.
Пожаловаться
Аня

Пожаловаться
Екатерина
Спасииибо!!! Я примерно так и думала, но для надежности решила уточнить. А вы сняли все вопросы!!!
Пожаловаться
Аня
themartacrafts.es.tl/Punto-de-Cruz.htm

Вот тут еще много швов.

Пожаловаться
Аня

не знаю права на сколько верно и соответствует ли Вашей схеме. Это то, что смогла найти

Пожаловаться
Екатерина
Здорово. Вы где это находите? Я не смогла в яндексе найти. А вы прям волшебница!
Пожаловаться
Аня
Катюша, гугл вам в помощь) я яндекс ненавижу))) никогда ничего найти там не могу)

В гугле забила в поиск по картинкам)

Пожаловаться
Екатерина
Спасибо, еще раз. А я привыкла к яндексу.
Пожаловаться
Аня
Я там никогда ничего найти не могла, то даже и привыкать не стала к нему)))))
Пожаловаться
Ангелина

последнее дословно голая, обнаженная точка. Не знаю к чему такие обозначения если честно. Ну и точка Маргарита смущает

Пожаловаться
Ангелина

первое — средняя точка