не могу определиться прям совсем совсем)) запуталась вся… обе фразу значимы… но что выбрать не знаю....
1.le bonheur est d'être aimé переводится как Счастье быть любимой
2.Mon fils-ma vie переводится как Мой сын- моя жизнь
на запястье тонким шрифтом. противники мимо, и любители массштаба и творчества тоже))) хочу именно фразу на запястье))
2 вариант
А мастера по тату нашла уже?
пока ищу, но не знаю еще точно, есть кто-то знакомый?)) проверенный, и чтоб цены не заоблачные были?)))))) я блин какая-то противная стала)))))))))ищу блин где дешевле всегда)
да, есть ) могу ссылку на него дать. по ценам у него более менее нормально. я у него 3 тату делала)
Я — за 1) У меня на запястье тату «Live to Ride»
вот хотела что-то с сыном связаное, и вот не знаю
я бы выбрала первое =) а это с какого языка?
французский)
я за 2
придумаю что нибудь, есть же еще одна рука))) можно ведь что-то вроде моя дочь- моя ягодка)
я б 2 выбрала.
придумаю))) будет что-то вроде моя дочь-моя ягодка)
1 конечно
я за 2
+1000000000000