Доброго дня, девочки те кто оформлял российское гражданство, подскажите пожалуйста.
Я хочу перевести СОР сама.Где можно найти образец.Может кто то из вас переводил.Сначала нужно поставить апостиль, потом перевод? А как тогда в этом случае переводятся печати и подписи?
Для принятия рос.гражданство ребенку нужно согласия второго родителя.Если у кого-то образец? Этот документ заверяется в посольстве у нотариуса?
Сколько у вас ушло времени на оформления гражданства и загранпаспорта для ребенка
Благодарю всех за ранее
Девочки из Германии
Комментарии
Предыдущая статья
Новая рубрика у меня в журнале
Следующая статья
депиляция???
Вообще такие документы лучше через агентство переводов делать, проблем меньше будет. Я пыталась сама все организовать, но мои старания благополучно были забракованы. Потом отдала бумаги в Аvisrara , там быстро перевели, проставили апостиль. Такой перевод приняли без проблем.
на сайте консульства бонна есть все бланки. но это опять же в бонне. в каждом консульстве свои порядки. в любом случае вам надо сначала апостиль ставить, а потом уже перевод.
Вы к Франкфурту относитесь? Мы там за несколько часов сделали и гражданство, и паспорт. Ближайшая запись была за 6 недель.
По документам. У вас должно быть отдельное св-во о рождении, грубо говоря, второй экземпляр. На него ставите апостиль, потом переводите. В консульстве его заверяют и на этом св-ве ставят печать «принят в Российское гражданство...». Это св-во надо беречь, так как это единственное доказательство, что ребёнок действительно получил гражданство.
Согласие второго родителя нужно. Его нужно подписать прямо при нотариусе. В этом случае на приём должны приехать оба родителя. Есть вариант, когда второй родитель не приезжает, но он оооочень замороченный.
Образец согласия могу скинуть попозже. Напишите, если надо.
Вам главное правильно записаться на приём!!! На заверку переводов подаёт россиянин — это одна запись к нотариусу. На заверку подписи на согласии подаёт другой родитель — это вторая запись к нотариусу. На гражданство подаёт россиянин — это третья запись в окно на гражданство.
На паспорт четвёртая запись. Но я не знаю, как сейчас во Франкфурте. В феврале 2014 года мы без записи оформили дочке паспорт в день получения гражданства. А вот сейчас в апреле 2017 года в Мюнхене так нельзя было сделать, потому что мы подали документы на гражданство 12 апреля, дочке его дали, но печати поставили 14 апреля. Не знаю, с чем это связано. Ну и бланк на первый детский паспорт во Франкфурте можно было заполнить от руки, а в Мюнхене только через интернет-портал. Вот и получилось, что гражданство есть с середины апреля, а паспорт муж поедет оформлять только 1 июня((( это самое ближайшее время было.
Я к чему рассказываю? К тому, что если вы хотите лететь в Россию этим летом, то поторопитесь. Потому что там неделя, там две, там шесть, а в итоге капец долго ждать.
Если сегодня не пришлю, то напомните мне завтра
Сначало апостиль на немецкое свидетельство, потом перевод, потом нотар
Мы сами переводили СОР, нотариус в посольстве только заверяет!
Оформили все за несколько часов
Нет, месяца два ждали, онлайн ставили на очередь
Только недавно все делала, напиши в пм, я тебе и образец перевода скину и всякие особенности расскажу.
Сначала апостиль, потом перевод, в том числе и печати апостиля! Если делаете у нотариуса в консульстве, то будет очень накладно. Согласие родителя можно в свободной форме или присутствие папы. По времени если делаете в россии, то рассмотрение гражданства минимум пол года. Тут за 20 минут по упрощенной схеме. Без нотариуса стоимость около 100€ получится. А вот нотариус ??? ой ой ой.
Насколько я знаю перевод может делать только признаный в вашей земле переводчик и он ставит свою печать котора является гарантией точного перевода… ищи в интернете ..
Ну значит мне неверную информацию дали ?
сначала перевод вроде, потом апостиль и нотар.
но я сама ничего не делала.
нашла адвоката, который этим занимается, принесла нужные по списку бумаги, остальное он сам делала вплоть до назначения мне очереди в посольстве.
паспорт российский не делали. катаемся по свидетельству с переводом и сына записала к себе в паспорт.
не… не вспомню… больше сотни- это точно.