русские фильмы на иностранном языке

пост для тех кому интересно .

вчера посмотрела фильм Сибирский церюльник на итальянском языке. с таким удовольствием смотрела. наши фильмы на иностранных языках смотрятся совсем по другому. а на русском не могла посмотреть этот фильм. не завлекал.
как то наш казахстанский фильм чингизхан на турецком канале показывали. на турецком по другому смотрела. на казахском и русском скучно было. ))кто учит английский к примеру посмотрите наши русские фильмы в переводе на английский. увидите как это😄


Yuliya Uzun
210440

Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться
Лена Самарская
Мне нравится на английском читать и фильмы смотреть. И правда другое все…
Пожаловаться
Sonya

я пока не начала смотреть в оригинеле, не знала что у Сталоне, Брюса Уилиса и других такие смешные голоса)) Совсем не такие брутальные, как в русском дубляже

Пожаловаться
Крири
мне оригинальные фильмы нравится смотреть, английские наанглийском, а русские не знаю, жалко когда в том же Сибирском цирюльние пропадет голос Меньшикова и вздохи Михалкова:)
Пожаловаться
Yuliya Uzun
Крири 

итальянцы прекрасно перевели. и я даже смеялась где-то. очень хороший дубляж

Пожаловаться
Крири
Yuliya Uzun 
ну мне кажется итальянский фильм так прикольнее смотреть, а русский на русском. кстати люблю Цирюльника, надо будет как нибудь еще раз глянуть:) все ж оригинальные голоса и голоса дублеров это 2 большие разницы. я помню сидела развесив уши слушая Вселенную Стивена Хоакинга которую озвучивал Камбербеч, а вот на русском вся магия как то пропала.
Пожаловаться
Yuliya Uzun
Крири 

наверно каждому свое. я церюльника на русском не смогла и до середины досмотреть.

Пожаловаться
Крири
Yuliya Uzun 
ой а я его перв раз смотрела тыщу лет назад, еще в кинотеатре, мне нравится, хотя сейчас он у меня как то со Статским советнмком здорово путается:)))
Пожаловаться
Julia

Я, когда жила в Германии, смотрела «Секс в большом городе» на немецком. Смешно было) Притом я, естественно, понимала, о чём шла речь. Но выглядело безумно нелепо))

Пожаловаться
Yuliya Uzun
Julia 

почему? я полагаю отношение к самому яыку такое

Пожаловаться
Julia
Yuliya Uzun 

Моё отношение к немецкому такое же, как и к русскому, так как он является моей профессией, и я уж за годы учёбы и жизни в Германии успела к нему привыкнуть. Просто непривычно было) Не знаю)