Доброго времени суток, мамули!
Любая семья подразумевает сложности. Много сложностей. Особенно первые годы совместной жизни. Но и, пардон, дохрена забавных вещей. Особенно если эта семья интернациональна. Особенно если это русско- арабская семья. Ибо это стык двух практически сложнейших языков мира.
На деле выходит прикол. Мама слышит арабский и коверкает как может. Папа слышит русский и занимается точно тем же самым. Бабушка с дедушкой вторят вдогонку.
Бабулино коронное «бАка-бАка» вот именно с ударением на «А», что означает «пока-пока». А дедуля хвастается что знает аж целых пять(!) слов из великого и могучего: бабушка, нельзя, горячо, сопли иии… та-дам КАКАШКА. И сидит, довольный, улыбается. Ну что я могу сказать, типичный набор слов молодого дедушки.
Еще забавнее получается миксовать языки. Английский туда же в кучу. Давеча научила малого показывать ежика. Ну типа сморщить носик и фыр-фыр-фыр. А еще у нас лезут зубки. И насморк. Тоже лезет.
Подходит сына к папе, мол, смотри какой из меня игольчатый замечательный выходит! И пузыри носом пускает. Папа смотрит на маму и выдает: This ёжик have сопли.
Занавес.
Пы.Сы. Есть ли в Вашей семье такие приколы?

Глядя на фото вспомнила афоризм: если у вас в жизни ж… а, то пусть она будет такая)))