блиииин…
готовлю документы для оформления гражданства детей. каталась на прошлой неделе в кельн, ставить апостили на св-ва о рождении детей, потом сидела все бумажки переводила. дошло дело до заполнения заявления на гражданство. в сотый раз пересмотрела необходимые документы. и вот вижу:
Вид на жительство ребенка в Германии (в случае, если ребенок проживает на территории Германии и не имеет гражданства Германии или является лицом без гражданства), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо справка о регистрации ребенка на территории Германии (Aufenthaltsbescheinigung) (в случае, если ребенок имеет гражданство Германии), легализованная штампом «Апостиль», и перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 12 или № 14 в день обращения, сбор составляет 23,50 евро за страницу.
я сто раз этот список читала. и мне как-то в голову вбилось, что если у ребенка нет гражданства германии, значит надо вид на жительство предоставить и справку о проживании. что для тех у кого гражданство германии этого не надо. а сейчас прочла подробнее… ыыыы… нафига им это…
завтра значит с утра в бюргерсервис за мельдебешайнигунг и потом в кельн на апостиль… термин у нас в понедельник… сроки поджимают. хорошо сейчас обнаружила…
или я опять все не так поняла и перевода киндеррайзпасса достаточно?
мне ответили из консульства, что нужно мельдебешайнигунг на детей с апостилем.
Ой, у меня все доки муж делал, я даже не знаю толком что да как. Не подскажу:(
а когда он его получает? сразу при рождении?
я когда своей райзепасс делала, в ратхаузе меня спросили есть ли у нее еще одно гражданство, я почему то протормозила и сказала… что нет. Испугалась, что ли что у нее заберут немецкое. Короче, обманула власти получается. Но она в мае спокойно выехала из Германии, потом в Израиле спокойно выехала из страны, а потом спокойно въехала в Германию.
по немецкому закону если родители имеют два разных гражданства ребенок до 18 лет (или 21 точно не помню) может иметь два гражданства. вообще советую сообщить об этом в ратхаус. скажешь, что в прошлый раз не поняла вопрос. если это где-то откроется само, то могут быть большие проблемы.
Муж немец. Поэтому все сложнее. И пакет документов другой
Да, наверное, там сложнее. Просто когда мы узнавали, нам сказали, что если оба родителя имеют российское гражданство, то оформление гражданства детям бесплатно, в ином случае платно. А что какие-то дополнительные документы нужно ничего не говорили.
Я так поняла как и ты, прописку и апостиль на нее.
Еще за все это платить.((( Радует, что у нас по рождению.
я как поняла сейчас нужно либо аусвайс либо справка о прописке
5. Паспорт ребенка (в том числе Kinderausweis или Kinderreisepass) (при его наличии), ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 12 или № 14 в день обращения, сбор составляет 23,50 евро за страницу.
я как поняла сначала под словами паспорт ребенка подразумевается Kinderausweis или Kinderreisepass
А ты обоим делать будешь?
все правильно вроде поняла. А заверять у их нотариуса в отдельном окне все-таки нужно
Удачи тебе с доками.
я не вдавалась в подробности,
заплатила адвокату, он мне весь пакет доков собрал, с апостилями и переводами,
термин в консульстве сам сделал..
так, что не подскажу.
Я про другое. Мы, когда оформляли здесь все пособия, подписывали документ, что больше нигде не получаем на детей деньги. Поэтому я думаю, они могут назад попросить все свои пособия.
вот если пособие по уходу в рф оформлять, то это нельзя.
я сейчас тоже оформляю гражданство деткам, правда самой мне лень заниматься, и я делаю через женщину в Берлинском посольстве, которую мне тут посоветовала одна девочка. мельдунгбешайнигунг у нас не требовали
без прописки Российской можно в Германии получить мат.капитал.
Тебе или аусвайс, или прописку предоставить надо.
Нет ни одного пункта, который мне подходит. У нас прием в гражданство. Т.к второй родитель имеет только гражданство германии
5. Паспорт ребенка (в том числе Kinderausweis или Kinderreisepass) (при его наличии), ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 12 или № 14 в день обращения, сбор составляет 23,50 евро за страницу.
я как поняла сначала под словами паспорт ребенка подразумевается Kinderausweis или Kinderreisepass
А сегодня перечитала и меня сомнения постигли
мельдебешайнигунг это прописка? если да, то мне она не понадобилась, хоть я ее и делала.