Вот такая фраза: "… voice, without trained singer mannerisms..." А то переводчик Гугл жжёт: «Её голос, без подготовленных певцов манеры...» Как это сказать, чтобы звучало нормально?
Вот такая фраза: "… voice, without trained singer mannerisms..." А то переводчик Гугл жжёт: «Её голос, без подготовленных певцов манеры...» Как это сказать, чтобы звучало нормально?
можно просто-«непоставленный голос»
непоставленный голос?
не поставленный голос