Особенно интересуют мамы из небольших городов. Как искали единомышленников в своем городе? Ведь ребенку для поддержания языка не будет хватать исключительно общения с мамой, мультиков и книг. Я нашла девушку, которая живет в минутах 40 ходьбы от меня, да еще и по другую сторону железной дороги, и она утверждает, что у них там довольное большое «англомамское» сообщество, и, мол, раз у них там все в шоколаде в этом плане, то у нас тоже явно много таких мам. Попробовала написать в «подслушано» нашего города в вк — только поржали, мол, сумасшедшие родители — горе в семье. Просмотров куча, а откликов ноль… как искать англомам в своем городе, не пойму…
А группы мамочки у вас нет?
В смысле, мамочки Жуковского? Надо погуглить… не состою в такой
У нас просто все подобные поиски и про детей в таких группах так как в подслушано тоже хихикают над вопросами мам и есть именно группы где всё про детей может и у вас есть в ВК обычно
если родители сами не говорят на целевом языке, то ребёнку трудно будет стать билингвом, особенно без среды
Я говорю на английском, но насчет системы OPOL меня уже разубедила женщина-естественный билингв с британским пед.образованием, которая много лет работает с искусственными билингвами. Она сказала, что в этом случае часто отторжение у ребенка возникает к языку именно из-за того, что он слышит, как между собой родители говорят на одном языке, и только с ним один из них говорит на другом. И, мол, когда осознание приходит, что вообще-то с обоими родителями можно на языке среды говорить, у ребенка возникает протест. Да, это сложная и неоднозначная тема, намного сложней, чем я думала, когда начинала, но бросать задуманное при первой же трудности не хочется…
Со мной на ин.язе училась девушка, она была искусственным билингвом. Среда русскоговорящая, школа с двумя иностранными (английский и немецкий), мама преподаватель английского. Так вот мама с ней на английском говорила.
У девушки было реально два родных (русский и английский), плюс на хорошем уровне немецкий как иностранный.
Юль, а муж говорит на английском?
У нас папа с первой хотел такой опыт. Но быстро мы сдулись, потому что все равно все вместе говорим дома по русски. И пары часов и несколько дней недели — не хватит для окружения, чтобы растить билингвов, эти должна быть именно среда, не на пару часов, да и не только 3 человек, а от разговоров со стороны, до надписей на улице. Вариант только платный сад со средой английской, вот это даст хороший толчок, потому что целый день и много детей/воспитателей/занятий. Но хороший сад с такими условиями очень хорошо стоит. Столько сил тут потратить с малой надеждой на результат — ну такое себе, на наш взгляд. Старшая в 6 лет отлично заговорила за 3 мес, до это просто занимались.
Не, у него все забылось уже. Про среду знаю, поэтому сейчас стараюсь по-максимуму на англ.по возможности говорить. Про английский сад думала, но надо еще точно знать, что он хороший, а не «смотрите, ребята, это apple». И чтоб при этом не в часе езды был желательно… так что вот ищу поэтому единомышленников в городе своем. Но по ходу большинство думают, что лучше детям в 7 лет начинать объяснять present simple и continuous, чем дать возможность выучить язык естественным образом..
Без англоговорящий среды (страны) это ну крайне редко выходит, если дома не говорите на английском.
А, что конкретно Вы хотите от других мам? Из этого и исходите. Пишите, не «хочу из ребёнка билингва сделать», а конкретное предложение «Люблю английский. Хочу организовать кружок, где мамы и малыши в течение часа 3 раза в неделю будут разговаривать только на английском». Думаю, в таком ключе с конкретикой больше откликов будет.
Нет, вы не понимаете. Я могу конечно «поработать» ресурсом английского для малышей три раза в неделю по часу, но мне нужны мамы, которые сами общаются с детьми как на русском, так и на английском дома. Иначе толку-то? Моя в 1.4 уже некоторые слова говорит на англ и понимает речь. Если я найду детей с нулевым уровнем английского и заинтересованными родителями, то для меня это по факту работа будет — воспитатель английского детсада три раза в неделю по часу. Я просто ищу единомышленников, чтобы периодически вместе ходить на прогулки, чтобы ребенок понимал, что английский- это не просто какой-то выдуманный мамой язык, на котором никто больше не говорит и в котором есть смысл только, грубо говоря, раз или два в год на недельку, когда выезжаешь за границу.
Я так и поняла. Поэтому и написала «мамы и малыши». Наверное, Вы правы. Для пущего понимания, стоит написать что-то типа «кружок для мам (проходит на улице). можно с детьми». Мне кажется, у Вас уже сформирована четкая позиция. И Вы пытаетесь найти тех, у кого тоже она есть. Но у большинства дети не разговаривают так рано. Они ещё даже и не думали какому языку учить ребёнка («рано ж, это какая-то белёная саманка уже в 1.4 собирается ребёнку герундий втюхивать»). Вам нужны не дети (дети Вашего ребёнка точно ничему не научат лет до 3х), а взрослые, которые готовы гулять с вами и разговаривать на английском. Думаю, это может прокатить. У меня бы прокатило?
«Белёная саманка»? автозамена??♀️ «бешеная мамка»
Те, кто не в теме билингвизма, обычно так и думают, что детям что-то вхивают. Но это ведь бред. Ведь вы тоже своим детям русские падежи и спряжения не объясняете… и тем не менее годам к трем многие уже говорят неплохо без теоретических знаний грамматики.
Ну вот пока не понимаю, как таких мам найти. Если они раньше об этом не задумывались, скорее всего, им это либо неинтересно, либо уровень языка не позволяет. В вк пока меня воспринимают именно как бешеную мамку.
Я-то это понимаю. Я всеми руками и ногами за билингвизм, если это происходит естественно. Мы же не будем ругать отца-музыканта, за то, что он дома детям классику играет. Это самое лучшее обучение, когда родители что-то любят и просто показывают это детям. Я не в теме билингвизма. Но мы с мужем физики, детей «теории относительности учим и микросхемы паять»?
Ищите не мам. Ищите просто любых людей, готовых с Вами общаться на нужном Вам языке, кому не помешает вертящийся поблизости ребёнок. Хоть кружок английской литературы. Либо ищите мам, которые только хотят английскому. Думаю, на безрыбье и рак рыба.
Интересная идея. Про «просто встретиться поговорить на англ при ребенке» не думала. Спасибо
Удачи?
Я в садик русский из-за этого отдала
По максимуму русскую речь дома (звонки родным
Я как учитель английского языка до сих пор для себя не приняла решения как поступать в данной ситуации. Но чтобы ребенок был билингв. Папа с мамой должны понимать друг друга. Только один должен говорить только на английском языке, например. А другой только на родном. Но, начинать изучать иностранный язык категорически нельзя, если в родном языке страдают определенные звуки. Сначала работаем над родным языком. Затем берём иностранный. Мы ее в институте у своих преподавателей пытались узнать как же так делать? И вот на практике это работает лишь при активной речи родителей.
При активной речи родителей, согласна. С пунктом про «один только на одном языке, другой только на другом» не соглашусь — это модный сейчас подход, называемый OPOL, но он под собой мало оснований имеет. Если интересно, почитайте mausinaskids в инстаграме, она естественный билингв, у нее своих трое естественных билингвов, педагогическое образование и она помогает мамам в воспитании билингвов. Но вопрос был вообще не в этом.
Спасибо за ресурс. Почитаем
Думала OPOL нечто новое. А на самом деле старый метод. Рабочий причем… Многие семьи так вырастили билингва. У меня подруга сына растит в семье, где папа немец, а мама русская. Ребенок болтает на двух языках. Когда мама и папа русскоязычные, главное — не дать себе поблажку. А система мама-ребенок — это просто домашний репетитор с пеленок. Повторюсь, что прежде всего стоит смотреть на владение родным языком при раннем изучении второго языка. Это говорят даже специалисты. И измученные логопеды. Главное разобраться с речью до 8 лет. Если в родном языке не поставлен звук до этого времени, то далее исправить ситуацию невелик процент.
В своем не нашла, натаскала племянников, по скайпу болтают,50% русский 50% английский
Не ищу таких? отлично хватает общения со мной на русском, мультиков, игр, книг, общение с бабушкой по телефону. Главное что бы ребёнок от вас всегда слышал только русскую речь, в любой ситуации, и в любом месте, тогда проблем не будет.
Ну у вас естественный билингв, тут немного другое. У вас половина родственников как минимум русские, да и ваш родной русский. У меня дочь искусственный билингв (точнее, я пока ее так воспитываю), родственников англоязычных нет, поэтому ищу тех, кто тоже с детьми дома по-английски говорит..
Нет, из родственников у нас только бабушка русскоговорящяя? т.е. вы русские и хотите что бы у ребёнок с рождения и на втором языке говорил?
Да, поэтому и ищу контакты, чтобы в будущем не возникло вопросов, зачем вообще сдался этот английский. Ну у меня дочь уже прекрасно понимает мои вопросы и просьбы на англ, так же как и на русском, так что смысл в искусственном билингвизме определенно есть, другой вопрос, как это поддержать в будущем, т.к.нужно все же и общение с другими живыми людьми, и хотелось бы, чтобы оно не только в скайпе было
А, ну тогда да, общение живое нужно в вашем случае.
Вы про дочь 1,4?
На данный момент да, но я беременна второй девочкой, ее тоже буду воспитывать как на русском, так и на англ и соответственно. Но ищу общение вне семьи.
Немного не по теме вопроса. Знаете, я изучала три языка. Французский, английский, немецкий. Первые два разговорные. Одно из образований филологическое. Когда мы обсуждали с зав. кафедры ин. языка вопрос взращивания билингвов, она привела нам исследования, которые показывали, что при блестящем владении 2-мя языками к 3-5 годам (билингвизм с рождения), после 5 наступает когнитивный кризис, который плохо сказывается на желании познавать язык. Она была категорически против. Кстати, моя, уже пожилая преподаватель французского, её внуки были искусств. билингвами, подтвердила откат. Поэтому я не стала обучать сына. Но вижу, что когда пою дома на французском, он повторяет слова и даже фразы. Правильно ?Понимаю ваш интерес. Английский сейчас, как обязательный минимум. Но для себя пока не решила.
Вот да, вопрос именно как этот когнитивный кризис преодолеть. Понятно, что надо заинтересовывать книгами на любимые темы, мультиками, которые нравятся, но и общение должно быть не только с мамой, поэтому сейчас в поисках, можно сказать, на будущее. Потому как для себя решила: лучше пусть ребенок естественным образом выучит язык, чем потом я буду искать ему репетиторов или сама натаскивать на школьный бред, где грамматика важнее навыка говорения.
У вас скоро второй малыш будет. Они со временем между собой смогут общаться. У меня муж и английский не знает, не то что французский. Мне если учить, так обоих?