IMHO — сокращение от англоязычной фразы «in my horrible humble opinion» или «in my honest opinion», что в переводе означает «по моему скромному мнению». Также встречается вариант — IMO («in my opinion»), используемый, как правило, лицами с завышенным ЧСВ, которые не могут допустить и мысли, что их мнение может быть «скромным». В русском языке также используются транслитерованные аббревиатуры «имхо» или «имха». Наибольшую популярность выражение имело в среде фимозных фидорасов, которые стремились таким образом придать значимость своему мнению.
Существуют также шуточные расшифровки русской аббревиатуры «ИМХО»: «Имею мнение, хрен оспоришь» и «и можете хоть обосраться». Зачастую, увы, тупые малолетки на форумах употребляют эту аббревиатуру именно в таких смыслах. Есть и нейтральные варианты — «индивидуальное мнение хозяина ответа» или «имею мнение, хочу озвучить».
Сокращение IMNSHO (in my not so humble opinion — по моему не такому уж и скромному мнению) тоже когда-то существовало, однако практически никогда не употребляется. Так же часто, как и IMNSHO, используется русский аналог ПМСМ — собственно, дословный перевод IMHO. Иногда употребим аналог КМК — «как мне кажется» или «ящитаю».
Также существует глагол «имхаться» (употребляется в форме «имхается», например, «имхается мне, что…»). Используется обычно от незнания исходной расшифрофки. Не менее глупо писать и «моё имхо», так как в расшифровке уже есть слово «моё».
«ИМХО» сокращённо может быть записано в виде «i℧» (буквы i и знака единицы измерения электрической проводимости mho (она же Сименс), название которой получено обратным прочтением названия единицы электрического сопротивления Ом (Ohm) (℧ = 1/Ω)).
Содержание [показать]
Употребление
«Имхо, сабж себя исчерпал» — По-моему, обсуждать эту тему дальше не имеет смысла — ничего нового мы уже всё равно не узнаем, но возможно кто−то сможет внести новую кровь.
«меряться имхами» — спор, в котором ни один из участников не имеет за спиной фактов (см. SO).
«Имхо у нас у всех имхастое» — данное выражение как бы намекает нам, что мнение, оно как дырка в заднице − у каждого есть своя…
95% того, чему учат в школе – неактуально
Есть такое выражение: генералы всегда готовятся к прошлой войне. Слышали такое? По сравнению с генералами, родители и тем более педагоги – это еще большие тормоза. Родители воспитывают детей в сегодняшнем дне … Читать далее
Добрый день! Обычно посты не пишу, только читаю) Но, пообещала себе – если у меня все получится – напишу свою историю. Вдруг кому-нибудь чем-то поможет) Планировать беременность я начала в 33 года. Особо ничем по-женски не болела никогда. Сдала все необходимые … Читать далее
В эту школу мы пришли в сентябре.
Сегодня у них праздник был в лесу. Сын не с кем не контактировал, пытался на тюбинге съехать там где не положено, я его тормозила раза три, четыре. Катался пару раз, после когда я отвернулась съехал там где не положено … Читать далее
Малая хочет стать балериной. С прошлого года? Мы тогда сходили на балет на новый год и ей очень понравилось и она об этом говорила весь год и продолжает, у нее есть пышная юбка пачка, иногда она ее надевает и учится стоять на одной ноге... Вот думаю … Читать далее
Девочки, я решила отлучать сегодня отрезала ее, потому что думаю что соска тормозит дочку в развитии. В речи. И так затянула отлучение. Мы уже в садик ходим. Дочка не разговаривает. Я думала что она такая нервная из за соски.
Я переживаю и плачу или … Читать далее
Узнавай и участвуй
Клубы на Бэби.ру — это кладезь полезной информации
IMHO — сокращение от англоязычной фразы «in my horrible humble opinion» или «in my honest opinion», что в переводе означает «по моему скромному мнению». Также встречается вариант — IMO («in my opinion»), используемый, как правило, лицами с завышенным ЧСВ, которые не могут допустить и мысли, что их мнение может быть «скромным». В русском языке также используются транслитерованные аббревиатуры «имхо» или «имха». Наибольшую популярность выражение имело в среде фимозных фидорасов, которые стремились таким образом придать значимость своему мнению.
Существуют также шуточные расшифровки русской аббревиатуры «ИМХО»: «Имею мнение, хрен оспоришь» и «и можете хоть обосраться». Зачастую, увы, тупые малолетки на форумах употребляют эту аббревиатуру именно в таких смыслах. Есть и нейтральные варианты — «индивидуальное мнение хозяина ответа» или «имею мнение, хочу озвучить».
Сокращение IMNSHO (in my not so humble opinion — по моему не такому уж и скромному мнению) тоже когда-то существовало, однако практически никогда не употребляется. Так же часто, как и IMNSHO, используется русский аналог ПМСМ — собственно, дословный перевод IMHO. Иногда употребим аналог КМК — «как мне кажется» или «ящитаю».
Также существует глагол «имхаться» (употребляется в форме «имхается», например, «имхается мне, что…»). Используется обычно от незнания исходной расшифрофки. Не менее глупо писать и «моё имхо», так как в расшифровке уже есть слово «моё».
«ИМХО» сокращённо может быть записано в виде «i℧» (буквы i и знака единицы измерения электрической проводимости mho (она же Сименс), название которой получено обратным прочтением названия единицы электрического сопротивления Ом (Ohm) (℧ = 1/Ω)).
Содержание [показать]
Употребление
«Имхо, сабж себя исчерпал» — По-моему, обсуждать эту тему дальше не имеет смысла — ничего нового мы уже всё равно не узнаем, но возможно кто−то сможет внести новую кровь.
«меряться имхами» — спор, в котором ни один из участников не имеет за спиной фактов (см. SO).
«Имхо у нас у всех имхастое» — данное выражение как бы намекает нам, что мнение, оно как дырка в заднице − у каждого есть своя…
«Твоё имхо ошибочно» © Вадим Маркус, 2:461/73. Широко известное лишь в узких кругах, но весьма достойное возражение.
«Моя имха имхее любой самой имховой имхи» Лулз.
«ИМХОфаг» (с) AB.
«А в задницу такие имхи.» (с) Виталий Луговский
«Моё ИМХО» — так обычно пишет школота
команда КВН «Кефир», г. Нягань:
Если кому-то «Кефир» несмешно,
Иди в Интернет, пиши свое ИМХО.
Нас этим вы никак не напряжете,
В Нягань приезжайте. Вот где поржете.