Дитеныш мой очень любит поплескаться в ванне с куклами-русалками-плавающими пони и прочей водной лабудой. Естественно, на набирующуюся в ванной воду у нее хищно загораются глаза, издается боевой клич «купацца!» и она несется впереди всех. Не уточнив, впрочем, кому эта ванна предназначена. И занимает свято парно место своей розовенькой нехуденькой попой.
Поэтому я стараюсь ванну для себя набирать по секрету. Включаю ей музыку в другой комнате и остро блюду, чтобы не засекла мой готовящийся заплыв.
Сегодня была именно такая схема и все шло как по маслу. Мы с мужем привыкли вещи, которые хотим, чтобы она не услышала, говорить по-английски. И вот он меня спрашивает при ней:
-Are you going to the bathroom? (ты идешь в ванную?)
И тут случается эпик фэйл)) Ребенок, который нахватал в лексикон уже уйму бытовых английских слов, восклицает:
-Bathroom? BATHROOM! Ой, да! Я же давноооо не купалась! Да, мне срочно надо поплавать!
...
Придется выучить язык жестов нам с мужем. Или корейский хотя бы)
P.S. Как вы думаете, кому досталась ванная?
ну прям агент оо8

Поговорили))))
Шустра)))
я ржу))
у меня бабушка с дедушкой при мне ругались на греческом (типа чтобы я не поняла, но они так орали, пучили глаза и размахивали руками, что мне и так было понятно о чем речь))
))))))ахаха))))
хи-хи)
Не прокатывает ага, дети умнееееют)))
Я наоборот с дочкой могу так разговаривать, муж по англиЦки не шарит)