периодически натыкаясь тут на «котовасию»(что, видимо, означает годовасие кота Васьки?)))), изможденно вздыхала и читала дальше.
А сейчас, в очередной раз встретив популярного кота, задумалась о происхождении слова «катавасия», и полезла в энциклопедию. так вот.
Катава́сия
— «схождение вниз, спуск, сошествие») в православном богослужении — песнопение, которое поётся на утрене в праздничные и воскресные дни в заключение канона.
Название происходит от византийской практики спускаться певчим с обоих клиросов и сходиться в центре храма для совместного пения катавасии.
В обыденный язык слово пришло из жаргона семинаристов. Поскольку катавасию пели два хора (клироса) одновременно, сходясь при этом вместе на середину церкви — пение было довольно сложным, потому что пелось на ходу и на много голосов. Нетренированное ухо могло не улавливать гармонию, сложное пение воспринималось как нечто путаное, даже если певчие не сбивались. С этим и связано современное значение слова катавасия — «путаница»
знала)
да знала)
Честно, не знала, как пишется, но я стараюсь такие «сложные» для меня сова не писать)
Я, во первых, как-то не употребляла это слово, но, по правде говоря, не знала даже как правильно. Как-то не встречалось оно мне… Теперь буду знать.
Да вот же, мы сейчас произношение многих слов фиг знаем..