Список литературы для детей 4 лет.

Сохраняю для себя! Делюсь с вами. Всем спасибо!

Средняя группа.

Список литературы для детей 4 лет.

Художественная литература.

Продолжать приучать детей внимательно слушать сказки, рассказы, стихотворения. Помогать детям, используя разные приемы и педагогические ситуации, правильно воспринимать содержание произведения, сопереживать его героям. Зачитывать по просьбе ребенка понравившийся отрывок из сказки, рассказа, стихотворения, помогая становлению личностного отношения к произведению. Поддерживать внимание и интерес к слову в литературном произведении. Продолжать работу по формированию интереса к книге. Предлагать вниманию детей иллюстрированные издания знакомых произведений. Объяснять, как важны в книге рисунки; показывать, как много интересного можно узнать, внимательно рассматривая книжные иллюстрации. Познакомить с книжками, оформленными Ю. Васнецовым, Е. Рачевым, Е. Чарушиным.

Для чтения детям

Русский фольклор


Песенки, потешки, заклички, считалки, скороговорки, загадки.

«Наш козел...», «Ножки, ножки, где вы были?..»,

«Дед хотел уху сварить...», «Зайчишка-трусишка...»,

«Дон! Дон! Дон!..», «Барашеньки...»,

«Лень-потягота...», «Сидит, сидит зайка...»,

«Гуси вы, гуси...», «Кот на печку пошел...»,

«Идет лисичка по мосту...», «Сегодня день целый...»,

« Солнышко-колоколнышко...»,

«Иди, весна, иди, красна».

Русские народные сказки.

«Про Иванушку-дурачка», обр. М. Горького;

«Лисичка-сестричка и волк», обр. М. Булатова;

«Зимовье», обр. И. Соколова-Микитова;

«Привередница», обр. В. Даля;

«Сестрица Аленушка и братец Иванушка», обр. A.Н. Толстого;

«Лиса и козел», обр. О. Капицы;

«Лисичка со скалочкой», обр. М. Булатова;

«Жихарка», обр. И. Карнауховой;

«Чудесные лапоточки», обр.Н. Колпаковой;

«Петушок и бобовое зернышко», обр. О. Капицы;

«Лиса-лапотница», «Война грибов с ягодами», обр. В. Даля.

Фольклор народов мира
Песенки.

«Мешок», татарск., пер. Р. Ягафарова, пересказ Л. Кузьмина;

«Разговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина; «Чив-чив, воробей!», коми-пермяцк., пер. В. Климова;

«Ласточка», арм., обр. И. Токмаковой;

«Ястреб», груз., пер. B. Берестова;

«Скрюченная песня», «Барабек», англ., обр. К. Чуковского;

«Шалтай-Болтай», англ., обр. С. Маршака;

«Рыбки», «Утята», франц., обр.Н. Гернет и С. Гиппиус;

«Пальцы», нем., пер. Л. Яхнина.

Сказки.

«Хитрая лиса», корякск., пер. Г. Меновщикова,

«Страшный гость», алтайск., пер. А. Гарф и П. Кучияка;

«Пастушок с дудочкой», уйгурск., пер. Л. Кузьмина;

«Три брата», хакасск., пер. В. Гурова;

«Травкин хвостик», эскимосск., обр. В. Глоцера и Г. Снегирева;

«Как собака друга искала», мордов-ск., обр. С. Фетисова;

«Колосок», укр., обр. С. Могилевской;

«Три поросенка», англ., пер. С. Михалкова;

«Заяц и еж», «Бременские музыканты», из сказок братьев Гримм, нем., пер. А. Введенского, под ред. С. Маршака;

«Красная Шапочка», из сказок Ш. Перро, франц., пер. Т. Габбе;

«Врун», «Ивовый росток», япон., пер. Н. Фельдман, под ред. С. Маршака.

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия.

Я. Бжехва. «Клей», пер. с польск. Б. Заходера;

Г. Виеру. «Я люблю», пер. с молд. Я. Акима;

В. Витка. «Считалочка», пер. с белорус, И. Токмаковой;

Ф. Грубин. «Качели», пер. с чеш. М. Ландмана;

«Слезы», пер. с чеш. Е. Солоновича;

Я. Райнис. «Наперегонки», пер. с латыш. Л. Мезинова;

Ю. Тувим. «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера,

«Чудеса», пересказ с польск. В. Приходько,

«Овощи», пер. с польск. С. Михалкова.

Проза.

Л. Берг. «Пит и воробей» (глава из книги «Маленькие рассказы про маленького Пита»), пер. с англ. О. Образцовой;

С. Вангели. «Подснежники» (глава из книги «Ругуцэ — капитан корабля»), пер. с молд. В. Берестова.

Литературные сказки.

Х.К. Андерсен. «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», пер. с дат. А. Ганзен;

«Про маленького поросенка Плюха», по мотивам сказок Э. Аттли, пер. с англ. И. Румянцевой и И. Баллод;

А. Балинт. «Гном Гномыч и Изюмка» (главы из книги), пер. с венг. Г. Лейбутина;

Д. Биссет. «Про поросенка, который учился летать», «Про мальчика, который рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерешевской;

Э. Блайтон. «Знаменитый утенок Тим», пер. с англ. Э. Паперной;

А Милн. «Винни-Пух и все-все-все...» (главы из книги), пер. с англ. Б. Заходера;

Дж. Родари. «Собака, которая не умела лаять» (из книги «Сказки, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой;
произведения поэтов и писателей России

Поэзия.

Е. Баратынский. «Весна, весна!..» (в сокр.);

И. Бунин. «Листопад» (отрывок);

С. Дрожжин. «Улицей гуляет...» (из стихотворения «В крестьянской семье»);

С. Есенин. «Поет зима —аукает...»;

А. Майков .«Осенние листья по ветру кружат...»;

Н. Некрасов. «Не ветер бушует над бором...» (из поэмы «Мороз, Красный нос»);

А. Плещеев. «Скучная картина!»;

А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало...» (из романа в стихах «Евгений Онегин»);

И. Суриков. «Зима»;

А.К. Толстой. «По вешнему по складу» (из баллады «Сватовство»);

А. Фет. «Мама! глянь-ка из окошка...»;

С. Черный. «Кто?», «Когда никого нет дома».

Я. Аким. «Первый снег»;

3. Александрова. «Дождик»;

А. Барто. «Уехали», «Я знаю, что надо придумать»;

В. Берестов. «Кто чему научится», «Заячий след»;

Е. Благинина. «Эхо»;

А. Введенский. «Кто?»;

Ю. Владимиров. «Чудаки»;

Б. Заходер. «Никто»;

Ю. Кушак. «Новость», «Сорок сорок»;

С. Маршак. «Вот какой рассеянный», «Багаж», «Мяч», «Про все на свете»;

С. Михалков. «Дядя Степа»;

Ю. Мориц. «Огромный собачий секрет», «Дом гнома, гном —дома!», «Песенка про сказку»;

Э. Мошковская. «Добежали до вечера»;

Г. Сапгир. «Садовник»;

Р. Сеф. «Чудо»;

И. Токмакова. «Ветрено!», «Ива», «Сосны»;

Э. Успенский. «Разгром»;

Д. Хармс. «Игра», «Врун», «Очень страшная история».

Басни.

Л. Толстой. «Отец приказал сыновьям...», «Мальчик стерег овец», «Хотела галка пить...» (из Эзопа).

Проза.

В. Вересаев. «Братишка»;

К. Ушинский. «Бодливая корова».

В. Бианки. Подкидыш»; «Первая охота»

А. Введенский. «О девочке Маше, о собаке Петушке и о кошке Ниточке» (главы из книги);

С. Воронин. «Воинственный Жако»;

Л. Воронкова. «Как Аленка разбила зеркало» (глава из книги «Солнечный денек»);

С. Георгиев. «Бабушкин садик»;

В, Драгунский. «Тайное становится явным»;

М. Зощенко. «Показательный ребенок»;

Ю. Казаков. «Зачем мыши хвост»;

Ю. Коваль. «Паша и бабочки», «Букет»;

Н. Носов. «Заплатка», «Затейники»;

Л. Пантелеев. «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке и Тамарочке»);

Е. Пермяк. «Торопливый ножик»;

М. Пришвин. «Журка», «Ребята и утята»;

Н. Романова. «Котька и птичка», «У меня дома пчела»;

Я. Сегель. «Как я был обезьянкой»;

Н. Сладков. «Неслух»;

Е. Чарушин. «Почему Тюпу прозвали Тюпой», «Почему Тюпа не ловит птиц», «Лисята», «Воробей».

Литературные сказки.

М. Горький. «Воробьишко»;

Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича — Длинный Нос и про Мохнатого Мишу—Короткий Хвост»;

М. Михайлов. «Думы».

С. Козлов. «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка»;

М. Москвина. «Что случилось с крокодилом»;

Э. Мошковская. «Вежливое слово»;

Н. Носов. «Приключения Незнайки и его друзей» (главы из книги);

В. Осеева. «Волшебная иголочка»;

Г. Остер. «Одни неприятности», «Эхо», «Хорошо спрятанная котлета»;

Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения;

Р. Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»;

В. Степанов. «Лесные звезды»;

Г. Цыферов. «В медвежачий час» (главы из книги);

В. Чирков. «Что натворило «Р»;

К. Чуковский. «Федорино горе», «Тараканище», «Телефон».

Э. Хогарт. «Мафии и его веселые друзья» (главы из книги), пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько;

Т. Эгнер. «Приключения в лесу Елки-на-Горке» (главы из книги) (в сокр.), пер. с норв. Л. Брауде.

Для заучивания наизусть.

«Дед хотел уху сварить...», «Ножки, ножки, где вы были?», рус. нар. песенки;

А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч...» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»);

М. Лермонтов. «Спи, младенец мой прекрасный» (из стихотворения «Казачья колыбельная»);

3. Александрова. «Елочка»;

А. Барто. «Я знаю, что надо придумать»;

Ю. Кушак. «Олененок»;

Л. Николаенко. «Кто рассыпал колокольчики...»;

В. Орлов. «С базара», «Почему медведь зимой спит» (по выбору воспитателя);

Н. Пикулева. «Пять котят спать хотят...»;

Е. Серова. «Одуванчик», «Кошачьи лапки» (из цикла «Наши цветы»); «Купите лук...», шотл. нар. песенка, пер. И. Токмаковой.

------------------------------------------------------------------------------

Как читать?

Ребенок уже вполне пристойно воспринимает текст, прочитанный нормальным родительским голосом. Но, конечно, легкое интонирование не помешает.
Дети уже не зацикливаются на одной сказке так сильно, как раньше, но для лучшего восприятия пока еще имеет смысл читать книги по нескольку раз – так проще запоминаются детали.
Читайте по главам, если они небольшие, в противном случае самостоятельно разделите текст на отдельные смысловые куски. Такой «дробный подход» поможет возбудить у ребенка желание научиться читать самостоятельно. Останавливайтесь буквально «на самом интересном месте», а потом смело начинайте заниматься своими делами: хочет узнать, что будет дальше, пусть берет книгу сам.
Если вопросы ребенка ставят вас в тупик, то вместе с ним ищите ответы на них в бумажных энциклопедиях и справочниках. Интернет в деле приучения к чтению – плохой помощник, слишком уж много соблазнов.
Сводите чадо в детскую библиотеку. Покажите и дайте полистать самые разные издания: книжки-миниатюры и огромные атласы или фотоальбомы.

Что читать?

Приключенческие, полные увлекательных событий рассказы, романы и повести.
Истории в духе «добрым молодцам урок» – в меру морализаторские и ни в коем случае не занудные.
Энциклопедии для дошкольников и младших школьников.
Обучающие пособия для подготовки к школе.
Книги, связанные с происходящими вокруг ребенка событиями. Например, перед Новым годом можно почитать истории о Дедушке Морозе, а перед 9 Мая – военные рассказы.

Что покупать?

*Книжки со сложными, рассчитанными на долгое изучение иллюстрациями.
*Детские журналы и комиксы.

Читайте также: биография Ирина Токмакова для детей


Мари
Мари
Илья
10 лет
Москва
305148

Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества