Привет!
Про многочисленным вашим просьбам этот пост будет посвящен японской детской одежде и ее особенностям. Все, о чем я вам здесь рассажу, написано исключительно по моим личным наблюдениям. Материалы и фото с сайта ниссен.ко.джипи.
Когда я только готовилась к переезду в Японию, от моих знакомых, близких и не очень, я слышала много прекрасных отзывов об одежде для детей в этой стране. Но большинство из них бывали в японских магазинах лишь во времена перестройки, когда на российских прилавках детских отделов были разве что фланелевые распашонки. Тогда, конечно, выбор товаров в любой развитой стране был поразительным. Я же приехала из другой России и, когда стал вопрос, что покупать новому члену нашей семьи, я была несколько разочарована. По этой причине я долго не знала, как написать о том, что мне не нравится. Для меня, как оказалось, это очень трудно. Но вы просите и просите, и я решилась, наконец.
Итак, начну с младенцев. В этой категории у меня были особенные трудности, потому что уход за детьми по-японски практически в корне отличается от того, что я наблюдала в России. Во-первых, японские мамы вообще не используют пеленки. Они настолько привыкли к одноразовым подгузникам, что и не помнят когда первый раз они у них узнали. Подгузники здесь производят очень давно и с большим успехом. И это здорово! Ну, а как же без пеленочек? — спросите вы. Обычно японские малыши находятся без подгузника лишь несколько секунд для его смены и в лишних постирушках нет необходимости. Зато везде, где можно, используется великое множество разнообразных одноразовых салфеток.
Во-вторых, не существует такого вида одежды, как ползунки. Их заменяют обычные трикотажные штанишки и комбинезончики, которые удобно расстегиваются снизу.
В-третьих, в японских магазинах вы не найдете классического зимнего детского комбинезона, закрытую зимнюю коляску и теплые пинетки. Я, конечно, понимаю, что в Токио, например, зима короткая. Но она есть!
В-четвертых, японки везде и всюду носят своих деток в рюкзачках, даже дома, у меня есть подозрения, что так они экономят на коляске, люльке и автокресле для самых маленьких. Помню, от ношения ребенка таким способом к вечеру у меня стала ныть нетренированная спина, поэтому дочку носил в нем, лишь иногда, наш сильный папа. Недолго. Русские детки крупнее, поэтому быстро вырастают их таких рюкзачков.
И, в-пятых, японские малыши зимой сидят у мамы «за пазухой» без шапок и обуви, что часто приводило меня в недоумение при температуре близкой к нулю.
Заметьте, я сейчас не рассказываю об иностранных компаниях, которых в Японии великое множество, а делаю уклон именно в сторону только местных. В целом, японская детская одежда очень яркая, расцветки веселенькие, качество хорошее, если не попадется откровенно китайское, ткани преимущественно натуральные. Многие местные фирмы могут похвастать «кодовым» названием на этикетке — «мэйд ин чайна», так как давно перенесли туда свое производство. Вещи, которые производятся непосредственно в Японии на порядок дороже.
И еще, Страна Восходящего Солнца известна своей приверженностью к традициям, и детишек здесь с ранних лет наряжают в праздничные кимоно по особым случаям. Да, и просто, традиционная одежда считается красивой, примерно как всевозможные рюши, что присутствуют в деталях европейских нарядов для младенцев. Очень популярны также комплекты имитирующие животных, например, с ушками, как у зайчика. Это считается очень «кавайи», безумно мило то есть.
А разочарование мое было именно в том, что мне не нравится именно такая одежда вообще, у меня немного другой вкус. Мечталось об одном, а в результате долгих поисков покупалось совершенно другое, и это удручало. Тогда, помню, мне не хотелось одевать ребенка в китайский масс-маркет, хоть и под японским названием. Теперь для меня многое стало понятней и привычней. И, как говорит мой драгоценный муж, о вкусах не спорят.
Продолжение следует...
О, а можно вас в друзья? Очень интересно почитать)
Спасибо, Катюш за интересный пост!
спс оч интересно
ну наверное европейские магазины у вас тоже есть? я бы в них одевала ребенка при таком выборе...
Спасибо за пост, очень интересно, одежда мне не понравилась. Я бы тоже разочаровалась. Особенно уродство пинетки в виде лапок. бе(((((
Катя, привет, ты дорогая, прям по живому!))
Меня на днях приятельница из России попросила поискать в Японии для ее будущего внука красивые вещички, она была просто уверена, что здесь необычайно большой выбор, лучшие ткани, шелковые одеяльца… Но я потратила целую неделю на поиски этого «симпапулистого» для крохи, и тоже просто руками развела… Здесь все невероятно просто и аскетично (( хоть и качество хорошее. Разве что ЯПОНСКИЕ РАСПАШОНКИ на размер 50-70 привели меня в восторг, их бы я заказала из Японии, очень удобные!
Обувь как-то для своей дочки попыталась найти из натуральной кожи — … как днем с огнем((
Детей здесь одевают невзрачно и везде эта полосочка и клеточка… По ТВ смотрю детские программы, там детишки танцуют с ведущими — ну уж думаю, для ТВ ребеночка то могут нарядить родители, но увы, и даже тут все блекло и неинтересно...
кимоно очень милые=)) а остальные костюмчики и в российских магазинах не редкость=)
п.с. а вот зачем нужны распашенки и пеленки я до сих пор не в курсе, хоть и два ребенка уже=))
одежда вроде не плохая, кроме этих пинеток с ножками! Я пеленала первые две недели, а потом начали носить бодики и комбезики
киманошки такие милые!
Но выглядит реально как китайский ширпотреб… На алиэкспресс например много таких вещей с животными, и без ножек...