У меня вчера была тренировочная схватка, я не уверена до конца, что именно схватка, но низ живота сильно заболел и в глазах как-то помутнело. Супруг испугался и бегает вокруг меня и отпускает дурацкие шуточки (видать от страху), спрашивает что со мной, почти кричит на меня. Я пыталась что-то сказать, но выходило какое-то странное УУуу вперемешку с матом. Как я не переводила, так и не смогла это сделать, смотрела только совьими глазами и хлопала ресницами. У меня дурацкий вопрос — А на каком языке вы рожали? А вдруг у меня там все внутри поломается и я не смогу ничего сказать, ничего понять, потребовать, мужа послать в конце концов? Способность к выражению мысли на другом языке теряется?
У меня совершенно дурацкий вопрос к девочкам, которые живут заграницей.
Комментарии
Актуальные посты
я рожала на польском и даже мысли мои по польски, недавно начала замечать это
Прикольно. Это вы наверно не расстерялись просто.
почему на вы?
Ну я вас не знаю. Я так не умею быстро на ты переходить и без брудершафта.))
У меня вчера первый раз такое случилось, у меня особо проблем с языком нет тоже. Вот реально какая-то паника. Я хочу сказать — принеси мне воды и замолчи наконец, а выходит какое-то странное ууууаыыыЪЪ.
Второй паз рожала на русско-итальянском,… На акушерку орала на русском, а объяснила на ит… Понимать все будете!!!!
Адреналин творит чудеса!!!
Легких родов
У меня просто супер попались… Я думаю, если бы только привет слово знала рожала бы так же…
Они посмотпят( все будет зависит от готовности к родам) короче как воды отойдут или пузырь проколят начнется сказка… И скажут, как захочешь по большому зови :)
И дальше только жесты
У меня проблем с языком нет, это у меня супруг ленивый двумя русскими словами со мной обходится.)) С анестезиологом я уже поговорила, везде где надо подписала. Случись что со мной, хоть анестезия будет.)) Акушерки к слову тоже хорошие, это пока со мной ничего не происходит и я могу себя контролировать.
Адреналин не даст расклеиться!!!
Удачи:)
Скорее увидит малявочку:)
Я с переводчиком рожать буду (с мужем), ибо иврит пока не мой конек)
У меня муж на русском знает только привет и пока. Я думаю мне это врядли поможет.))) А еще он может так задолбать, прям до икоты в горле, чтобы я точно выразила что мне надо. А я боюсь вообще пребывать в какой-то прострации где только неведовый никому язык — официальный.
Дык мне же не посылать то надо, мне надо правильно понимать что я делаю.))
Повезло вам.
В такой ситуации вы вспомните только инстинкт и язык животным- мм, уу, аахх
насмешили, что сломается у вас
Да. Но наверняка же будут поступать всякие советы и рекомендации. Я ведь никогда не рожала, я не знаю как и что оно..)))
думаете у вас там матка поломается? на русском матерном мне кажется любой поймет
Не матка.
В голове произойдет лингвистический хаос. Может мне карточки уже начинать писать?))
как варик:)))))