ПОРЯДОК
обеспечения полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет по заключению врачей
1. Настоящий Порядок устанавливает процедуру обеспечения полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет по заключению врачей.
2. Право на обеспечение полноценным питанием по заключению врачей имеют состоящие на учете в учреждениях здравоохранения любой формы собственности, осуществляющих деятельность в соответствии с нормативно-правовыми требованиями, утверждёнными в Российской Федерации (далее – учреждение здравоохранения), беременные женщины (со сроком беременности 12 недель и более), кормящие матери (с момента рождения ребенка до достижения ребенком возраста шести месяцев), а также дети в возрасте до трех лет при наличии следующих медицинских показаний:
для беременных женщин:
дефицит массы тела, при котором индекс массы тела составляет менее 17,0 при постановке на диспансерный учет по беременности на период четырех недель беременности и далее в случаях низкой прибавки массы тела у беременной женщины (менее 0,9 кг в месяц – для женщин с нормальной массой тела, менее 0,45 кг в месяц – для женщин с избыточной массой тела);
анемия при уровне гемоглобина 109 г/л и ниже с обязательным контролем уровня гемоглобина через один месяц и на период до достижения уровня гемоглобина 110 г/л и выше;
для кормящих матерей:
дефицит массы тела после родов, при котором индекс массы тела составляет менее 18,0 при явке к врачу акушеру-гинекологу в послеродовом периоде на срок до одного месяца с последующим ежемесячным контролем индекса массы тела и на период до достижения показателя индекса массы тела 18,0 и выше;
анемия при уровне гемоглобина 109 г/л и ниже с обязательным контролем уровня гемоглобина через один месяц и на период до достижения уровня гемоглобина 110 г/л и выше;
для детей в возрасте до трех лет:
для детей в возрасте от 0 до 12 месяцев, находящихся на искусственном и
смешанном вскармливании:
перинатальный контакт по вирусу иммунодефицита человека;
заболевания матери, требующие лечения препаратами, вредными для ребенка;
рахит второй степени и рахитоподобные заболевания;
анемия при уровне гемоглобина 109 г/л и ниже;
приобретенная (постнатальная) дистрофия типа гипотрофии 2-3 степени;
недостаток грудного молока у женщины, вскармливающей двух и более детей первого года жизни (питанием обеспечивается каждый ребенок отдельно);
заболевание матери активной формой туберкулеза легких с бактериовыделением;
для детей в возрасте от 12 месяцев до трех лет:
рахит второй степени и рахитоподобные заболевания;
анемия при уровне гемоглобина 109 г/л и ниже;
дистрофия типа гипотрофии 2-3 степени.
3. Решение об обеспечении (об отказе в обеспечении или прекращении права на обеспечение) полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет (далее соответственно — решение об обеспечении (об отказе в обеспечении или прекращении права на обеспечение) полноценным питанием) принимается врачебной комиссией учреждения здравоохранения, в котором указанные лица состоят на учете, в течение 10 рабочих дней со дня выявления лечащим врачом медицинских показаний, указанных в пункте 2 настоящего Порядка, либо их отсутствия и оформляются по форме согласно приложению № 1 к настоящему Порядку.
Решение об обеспечении (об отказе в обеспечении или прекращении права на обеспечение) полноценным питанием хранится в учреждении здравоохранения в течение трех лет со дня его принятия.
4. На основании решения об обеспечении полноценным питанием лечащий врач ежемесячно выписывает заключение (требование) об обеспечении полноценным питанием соответственно беременной женщины, кормящей матери, а также ребенка в возрасте до трех лет (далее — требование) по форме согласно приложению № 2 к настоящему Порядку.
Требование выписывается в двух экземплярах, один из которых выдается соответственно беременной женщине, кормящей матери, а также законному представителю ребенка в возрасте до трех лет, второй — подшивается к амбулаторной карте соответственно беременной женщины, кормящей матери, ребёнка в возрасте до трех лет.
Требование заверяется подписью руководителя учреждения здравоохранения и печатью учреждения здравоохранения.
Требование действительно в течение одного месяца со дня его выписки.
5. В случае изменения места жительства, связанного с выбыванием из зоны обслуживания учреждения здравоохранения, беременная женщина, кормящая мать, а также законный представитель ребёнка в возрасте до трех лет обязаны уведомить лечащего врача, выдавшего требование, об изменении места жительства в 14-дневный срок.
Беременные женщины, кормящие матери, а также дети в возрасте до трех лет, переехавшие на новое место жительства, обеспечиваются полноценным питанием в соответствии с настоящим Порядком в учреждении здравоохранения по новому месту жительства.
6.Обеспечение полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет по заключению врачей осуществляется всоответствии с количеством продуктов из расчета на одного человека в месяц:
для беременных женщин: специализированная смесь, обогащенная витаминными и минеральными веществами, 400 граммов, 1,5 литра фруктового сока, 330 граммов фруктового пюре;
для кормящих матерей: специализированная смесь, обогащенная витаминными и минеральными веществами, 400 граммов, 1,5 литра фруктового сока, 330 граммов фруктового пюре;
для детей в возрасте до трех лет:
для детей в возрасте от 0 до 6 месяцев: 1200 граммов адаптированной молочной смеси;
для детей в возрасте от 6 до 12 месяцев: 400 граммов адаптированной молочной смеси, 300 граммов каши, 200 граммов мясного пюре, 330 граммов овощного пюре, 0,6 литра фруктового сока;
для детей в возрасте от 1 года до 3 лет: 200 граммов мясного пюре, 330 граммов овощного пюре, 0,6 литра фруктового сока.
7. Финансирование расходов на обеспечение полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет производится за счет средств краевого бюджета, выделенных на эти цели департаменту здравоохранения Приморского края (далее – департамент).
8. Учреждения здравоохранения ежегодно в срок:
до 15 января текущего года формируют списки беременных женщин, кормящих матерей, детей в возрасте до трех лет, которых необходимо обеспечить полноценным питанием в текущем году (далее – списки на обеспечение полноценным питанием) на основании принятых решений об обеспечении полноценным питанием;
до 25 января текущего года на основании сведений, содержащихся в списках на обеспечение полноценным питанием, с учетом предполагаемого количества беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет, в текущем году формируют и представляют в департамент заявки о планируемом количестве беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет для обеспечения полноценным питанием в текущем году.
9. Департамент заключает государственные контракты на обеспечение полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей и детей в возрасте до трех лет с аптечными организациями в соответствии с требованиями законодательства о размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных нужд (далее – государственные контракты) в пределах лимитов бюджетных обязательств.
10. Информация об аптечных организациях, с которыми заключены государственные контракты на обеспечение полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, детей в возрасте до трех лет, размещается департаментом на его странице на официальном сайте
11. Обеспечение полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет осуществляется аптечными организациями, с которыми заключены государственные контракты, при предъявлении требования и документа, удостоверяющего личность.
12. Основаниями для отказа в обеспечении полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет являются:
не предъявление требования и (или) документа, удостоверяющего личность;
истечение срока действия требования на получение продуктов питания.
13.При обеспечении полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, а также детей в возрасте до трех лет сотрудники аптечных организаций, с которыми заключены государственные контракты, заполняют оборотную сторону требования.
14. Учреждения здравоохранения, участвующие в назначении и организации обеспечения полноценным питанием беременных женщин, кормящих матерей, детей в возрасте до трех лет, представляют по требованию департамента сведения о количестве лиц, которым были выданы требования.
оставлю в закладках...
приказ немного посовременней изменен, там про анемию у детей нет данных, только гипотрофики и рахитики
это что получается мне с моим показателем 100 тоже положено
получается что да
я даже не знала о выплатах мне сама Г. сказала что положено
а мне ничего не сказали((((
спроси у своего Г