нужна ваша помощьпереведите пожалуйста мне колядку, а то переводчик муть какую то написал
Заранее всем спасибо мои хорошие
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
— Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Щедрик, щедрик, щедривочка,
Прилетела ласточка,
Стала себе щебетать,
Хозяина вызвать:
— Выйди, выйди, хозяин,
Посмотри на овчарню,
Там овечки окотились,
А овечки родились.
У тебя товар весь хороший,
Будешь иметь мерку денег.
Если не деньги, то полова,
У тебя женщина чернобровая.
Щедрик, щедрик, щедривочка,
Прилетела ласточка.
что непонятно — спрашивайте)))
овчарня?? мерка?? полова??
овчарня — загон для овец, мерка — то, чем меряют, а полова имеет несколко значений:
1. что-то несерьезное
2. отходы при очищении хлебных злаков, используется как корм для животных
спасииибо большое
и еще хотела спросить, в детстве мне бабушка пела песню, запомнились только слова ни ни ни он ше дерево а за ним еще дерево вот и кончился лес(может как то немного по другому)
весь яндекс перелазила, такой песни не нашла
вы не знаете такую???
А за деревом дерево,

А за деревом дерево…
А за деревом дерево,
Та й скінчився ліс...
Ой, ні, ні, там ще дерево,
А за деревом дерево…
А за деревом дерево…
Та й скінчився ліс...
вот и весь текст. повторять пока не закончатся деревья. :)) ну это что-то типа «у попа была собака...»
что еще вспомнить-подсказать — не стесняйтесь)))) все расскажу)
спасииибо
у попа была собака

спасибо, можно я вас добавлю в друзья, просто решила выучить украинский язык
на здоровье)))) и ко мне на «ты»

а я тоже понимаю)))
я примерно то тоже понимаю, хотелось бы дословно и понятно
если понимаете, напишите
и я
все понимают но не переводят
на укр. тоже говорить не могу, но понимаю) а бел. мой родной, могу разговаривать)))
а я вот примерно белорусский понимаю, а дальше…
не учила никогда, а зря(((
зато украинским владею свободно))) хотя, разговариваю на русском всегда))