Девочки, просила уже о помощи, прошу ещё раз. Может есть кто умненький

В приведенном отрывке найдите диалектизмы. Какова их стилистическая

роль? Выпишите.

У Агафона по изрубленному оспою лицу пошли бледные матежины, он тоже повысил голос.

Я на конюшне или в воловне ночевать вам не обязан; Нечего на меня

шуметь. А коли вы уж чересчур храбры — подите верните быков!..

Завидя на противоположном скате балки пасшихся быков, Любишкин

разделил свой немногочисленный отряд надвое:

Агафон, бери троих и шибкой рысью через балку заходи с правого

фланга, я обойду их слева. (М.А. Шолохов).


Алёна
051971

Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться
Ольга
мятежины — устаревшее слово, подите — фонетический Д., шибкой — т.е. быстрой — лексический Д. Еще я не очень уверена, но мне кажется еще пара словосочетаний «на меня шуметь» и «скат балки», первое значение «не надо на меня ругатся /кричать» а второе «склон оврага», е.е. это тоже лексические Д.
Пожаловаться
Алёна

спасибо большое))

Пожаловаться
Ольга

Да не за что. Я потихонечку вспоминаю школьный курс, особенно началку — нам вроде как тоже к школе надо готовится))) Это такой ужас по мне. Мы по моему проще учились..

Пожаловаться
Анна

мятежине, воловне, шибкой. определяют отношение к какому то там стилю я уже не помню как они там называются!!!

Пожаловаться
ПОЛИЦИОНЕРША
мятежины, шибкой… может и еще есть, не знаю
Предыдущая статья
Девочки, помогите, пожалуйста!!!)))
Следующая статья
Гляньте наше фото