Оказывается евреи не только споили русский народ, но и отравили его язык.))

ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ ИВРИТО-РУССКИЙ ЯЗЫК:


Ботать по фене
Воровской жаргон пришёл в русский язык из иврита и идиша после того, как в местах компактного проживания евреев в Российской Империи сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные преступные группировки. Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию не брали.
Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:
Ботать —  בטא  (боте) выражаться.  ביטוי  (битуй) выражение.
Феня —  אופן  (офен) способ.
ביטאי באופן  (Битуй беофен) — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих.
Фраер — Frej — свобода (идиш) Фраер — не сидевший в тюрьме, не имеющий тюремного опыта.
Блатной. Die Blatte (идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот, кто
устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер–махер.  סחר מחר  иврит (сахер мехер). «Махер» — это значит продавать, а «шахер» — товар.
Хевра — криминальная общность, банда. Иврит  חברה  (хевра) – компания
Ксива — записка. Иврит  כתיבה  (ктива) — документ, нечто написанное (в ашкеназском произношении иврита (т)ת  часто меняется на «с». К примеру «щабес» вместо «шабат»).
Клифт — пиджак. Ивр.  חליפה  (халифа) — костюм.
Малина (воровская) — квартира, помещение, где скрываются воры. От  מלון  (малон) — гостиница, приют, место ночлега.
Хана – конец.  חנה  – ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Это корень очень широко распространен в иврите (ханая, — автостоянка, ханут – склад, магазин).
Отсюда же и слово «Таганка» произошедшее от слова  תחנה  (тахана) — станция, остановка, стоянка. Так сначала неофициально, а потом и официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей страны (европейской части страны) перед отправкой в Сибирь.
Марвихер — вор высокой квалификации.
מרויחר  марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр.  מרויח  марвиах — зарабатывает.
Хипеш — обыск.
Хипесница — воровка. Ивр.  חיפוש  (хипус) – поиск, обыск.
Параша — слух. Ивритское слово  פרשה  (параша) означает комментарий (или дурнопахнущая история).
Бан — вокзал. На идише слово «бан», имеет то же значение.
Кейф —  כיף  ивр., араб. — кейф с тем же значением. (От этого же корня в арабском языке «кофе». Когда его пили — койфевали. Вообще, иврит и арабский, два семитских языка, имеющих очень много общих корней. Кто знает один, тому достаточно просто учить другой.).
Халява — даром, бесплатно. Ивр.  חלב  халав (молоко). В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины так называемый  דמי חלב  «дмей халав» — «деньги на молоко».
Шара, на шару — бесплатно. Ивр. (  שאר, שארים  шеар, шеарим) — остатки.
То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску  שאר  — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.
Мусор — милиционер. На иврите.  מוסר  (мосер) — тот, кто
передает информацию. Мусорами называли в Российской империи
полицейских задолго до появления милиции.
Шалава — потаскуха, проститутка.  שילב, לשלב  (шилев) сочетать (одновременно несколько мужчин).
Мастырка — фальшивая рана, замастырить — спрятать. На иврите  מסתיר
(мастир) — прячу, скрываю.
Отсюда же стырить — украсть. И  סתירה  — (сатира) сокрытие. Отсюда же и
сатира (скрытая издевка). И мистерия. Древнегреческие сатиры тоже
отсюда, а не наоборот. 
Шухер. Стоять на шухере. Это означает, что стоящий на шухере охраняет совершающих преступление (обычно кражу) и предупреждает о появлении работников правопорядка. Шухер происходит от ивритского слова шахор  שחור  , что означает «черный». Мундир полиции в царской России был черного цвета.
Шмонать — обыскивать, искать. В тюрьмах Российской империи было принять делать обыски в камерах в 8 часов вечера. Восемь на иврите шмоне  שמונה  отсюда «шмонать».
Сидор — мешок с личными вещами заключенного. В этом мешке должен быть строго определенный набор предметов. За их отсутствие или наличие посторонних предметов в этом мешке (сидоре) заключенный наказывался. Или не наказывался, если набор предметов в этом мешке был в порядке. Порядок
на иврите — седер  סדר. Еврейское «седер» превратилось в привычное русскоязычному уху

---в Израиле экскурсовод рассказала о том, что ко дню рождения или к празднику правителю города в древности отправляли подарки. Доставляла их женщина, которая оставалась у правителя Называлось это – «посылка» — на иврите «шлю ха» В древности женщина должна была выходить не одна, а вместе с мужчиной, опираясь или держась за его руку. Если она шла по улице одна, то это называлось «без руки» — на иврите «бли яд».


Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
028730

Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться
Ольга
Ольга
Ариэль
13 лет
Хадера
вауууууууууууу! вот чего не знала… ну, я частенько нахожу в русском языке слова, взятые из иврита, например решетка от слова решет, или смех от корня самех, мы иногда вместе с мамой над этим посмеиваемся, но о таком и не задумывалась! какие мы молодцы! занесу -ка в закладки...
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
да да да… мы молодцы !!!!))))))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
нет я ничего такого сказать на хочу, такие подобные слова кроме того самого КАЙФ не использую, просто действительно такой маленький народ, а такие слова ввел… это ж всемогущий тюремный жаргон))чисто русский и ничей больше, а как оказалось никакой и не русский)))))
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
как раз жаргоном он стал у   русских))))… как видите, на иврите, точнее с   иврита, эти слова ничего плохого или грубого не значат )))
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
Скажите Карина, а разве мало русских песен свадебных? но почему то все отплясывают под 7/40)))))))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
это да..
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
ой незнаю даже как бы правильно ответить… дело в том что на русских свадьбах вообще логики нету)))))))))))))) там и под лезгинку пляшут)))))))))))))))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
кстати я думаю тут дело не в нации, а в веселости этой музыки)
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
Кариночка, но разве мало русской весёлой музыки ???))...7/40 и хава нагила, на всех свадьбах играют )))и конечно же дело не в   нации ))))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
конечно же не мало)))))) но она действительно очень веселая и вообще разве это имеет значение?! кстати на моей свадьбе ее не было)
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
эх-зря )))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
))))))))))) у меня был 8 месяц Б)
я често говоря больше предпочитаю 7/40 чем Сердючку… знаю что сравновать  такое нельзя...
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
а и еще поразмыслила по этому поводу… и поняла что русский язык оттого и богат что насыщен иностранными словами- ну это современный русский язык- например очень много греческих слов
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
ну да… богат, а русские слова в   русском остались ?)))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
ну конечно остались) вы разве не знаете??)))))
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
скажу точно, мат русский, тоже не русский)))
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
татары постарались))до этого у славян ругань была… но по сравнению с этим, это было просто младенческий лепет)))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
да вообще много кто внес свою лепту… у нас даже имена которые считают русскими далеко не русские(( вообще русское сейчас то и русским не назовешь...
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
айяйяй… вт так к ним хорошо относились… а они нам блатные слова -паразиты ввели..
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
вот такие мы еврэи ))))))
Пожаловаться
Карина
Карина
Ростов-на-Дону
да да)) особенно слово паразит используется как местоимение- кайф… ббббррррр
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
не… ну это слово я   не люблю, по фене не ботаю… однако горжусь прям нашим маленьким народом… столько ввели везде всего нового ))))))



Пожаловаться
Мамулька2Принцесс Андрианова
Мамулька2Принцесс Андрианова
Ксения
11 лет
Дзержинск
интересно…
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
ооооочень))))
Пожаловаться
Анютка
Анютка
Холон
Оо а вот про шл юху и бли яд я еще не слыхала)))
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
а я   только это и слышала… но что воровской язык, с нашего пошёл… удивили ))))
Пожаловаться
Анютка
Анютка
Холон
))) ну известно же что евреи были самые большие комбинаторы))))) чего только Миша Япончик и Сонька золотая ручка стоят))))
Пожаловаться
Avital
Avital
Даниэль
20 лет
Гиль
9 лет
Нетания
оооо… какие люди !!!!!))))))