И вот прочитана последняя переведенная книга Джио. И в очередной раз хочется сказать, что это просто великолепный автор для отдыха. Ее книги читаются очень легко, хочешь- не хочешь, ты погружаешься в мир описанных событий, тайны, связывающей два времени. Интересно то, что здесь интрига раскрывается буквально в эпилоге. И пусть история немного надумана, события не всегда соответствуют реальности, но я все равно великолепно отдохнула. Некоторые цитаты захотелось выписать.)
Мне этот автор полюбился. Но ее нельзя читать подряд, все же однотипность присутствует. Если будут переводиться еще книги, обязательно к ней вернусь.
Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное…
Надо запомнить
люблюеее)
Я не читала пока этого автора. А сколько у нее переведенных романов?
Ой не, не мое точно)) очень надуманно и однообразно пишет))
Для отдыха мне больше подходит Мориарти, у нее романы качественнее, на мой взгляд))
Читала "три желания" и "что забыла Алиса". Второй интереснее
пока нет) тоже только эти две прочитала) но прикупила себе «Что забыла Алиса» и «Последняя любовь гипнотизера»
а я все равно планирую прочитать)) и составить свое собственное мнение))
Конечно))