Кто может грамотно перевести с английского...

Кто может грамотно перевести с английского на русский, помогите пожалуйста.не очень понимаю что именно от меня хотят...

would you pls send a video to my e-mail , and mention the order numver

P.S.: заказывала бритвы(кассеты) на алике, и вот написала что не довольна качеством товара… а продавец какое то видео просит… а вот какое-не поймуКто может грамотно перевести с английского...троечницей была


Марина Заборская
Марина Заборская
Димочка
9 лет
Алёнушка
12 лет
Нижний Новгород
07359

Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться
DokuganRyu
DokuganRyu
Новоалтайск

Знание английского здесь не требуется. Продавец просит у Вас видео в качестве доказательства ненадлежащего качества, чтобы было видно, что именно Вас не устраивает: некачественно сделано, плохо бреет или что-либо еще.

Пожаловаться
Яна
Яна
Симферополь
Можете ли вы прислать видео на мою почту… и упомяните номер заказа. Видео просит товара качеством которого не довольны, вышлите видео и на руках тыкая продавцу пальцем на то что не устроило объясните что к чему, я когда то так делала)
Пожаловаться
Марина Заборская
Марина Заборская
Димочка
9 лет
Алёнушка
12 лет
Нижний Новгород

спасибо.будем пробовать записывать.жалко качество камеры у меня плохое(((

Пожаловаться
Татьяна
Татьяна
Москва
" не могли бы вы прислать мне видео на мой емайл(указан) и написать номер заказа". Хочет чтобы вы сделали видео с некачественными касетами.



Пожаловаться
Dominica Vasari
Dominica Vasari
Люберцы
Доказательства просит что бы вы прислали им видео по эмейлу )))) что бы вы там объяснили минусы что конкретно вас не устроило
Пожаловаться
Наталия
Наталия
Дочь
11 лет
Видео недостатков выслать на мейл и указать номер заказа
Пожаловаться
Снегирь
Снегирь

Я так понимаю просит заснять свою претензию на видео и сбросить на e mail!