Девочки, у кого двуязычная семья? У кого мужья иностранцы? Как дети учат язык, на каком быстрее говорят и есть ли отставание? требуются ли дополнительные усилия для разговора или развития речи?
Я говорю с ребенком на русском, муж говорит с ребенком на турецком. Мы общаемся между собой и на том и на другом, иногда английский. Думаю, может у ребенка каша в голове или позже говорить начнет.)) По-русски в принципе простые слова воспроизводит, а по-турецки лишь понимает. Вижу деток на площадке, которые умело и на русском и на армянском, например. говорят, но они уже 4-5 лет. Не спрашивала легко ли давалось им, было неудобно незнакомых мамочек спрашивать об этом.
Мой на 4 говорит. По тихоньку, по маленьку. Словарный запас больше, чем у обычного ребенка, но по разговору вроде как и меньше. Сын не путает логику языков. И везде говорит на том языке, на котором надо. Дома русский, со мной испанский, с мужем английский. В колледже и магазине каталан. Тоже очень переживала. К 5 годом уже нормальная речь должна стать.
Подруга казашка, муж ливанец. Живут в Бейруте. Дети говорят на английском, русском, казахском, арабском.
Подруга русская, муж итальянец, живут в Италии. Ребенок говорит и понимает оба языка, говорить начал примерно как и все — около 2 лет. Иногда заменяет слова из другого языка. Например, говорит на русском, потом забывает какое-то слово и говорит его на итальянском не прерывая весь, все очень естественно получается. Но итальянского больше конечно, все же среда обитания важна
У меня тетя русская, а муж у нее немец, сын прекрасно говорит и на русском, и на немецком, учится в обычной школе с углублением английского
Конечно, у детей мозг как губка, они в два раза быстрее всему учатся)
лучше не стесняйтесь))) подойдите спросите, ненавязчиво! типа «какой у ВАс ребенок молодец! как шустро языки выучил… Вы сама его научили?» и тд.))) у нас интернациональная, но пока не знаем, на каком языке ребенок будет говорить. скорее всего, рус+англ.
Язык только самы.
классно! ребенок будет с детства знать 3 языка!
у нас семья была — мама на чувашском говорит это её родной, папа на русском. я чувашский понимаю, но не говорю. лет в 8 сама осознанно начала учить