Какие замечательные выходные у нас тут были :)
Отмечали мой ДР, а в воскресенье ездили на полчасика к океану.
Все местные родственники от нашего сынишки в восторге. Ооочень много болтал и повторял новые слова, играл, и вообще всячески их развлекал.
Так вот, говорит все таки на смеси языков. И я по глупости за ним повторяю, а он опять за мной, и получается какая-то ерунда (вчера выдал папе «кАмбойу»). Как вы беседуете со своими детками? Только на русском (особенно у кого мужья португальцы)? Вот вообще-вообще? Андрюшка меня каждые 5 минут дергает, говорит и требует чтобы я реагировала и отвечала.
Юлия, Спасибо большое. Я на счет английского не надеюсь, хоть и повторяет иногда, в активе слов все равно нет. Здорово, что у вас он все же воспринимается. У нас сейчас начался хороший замес португальского и русского («у пожарная машина», «сломал карру» :))). Но вот интересно, почему при муже на португальском? Чего ждать? :)))
Если разговор на португальском, папа может подключится и поддержать меня.
У нас с языком проще получилось. Мы дома разговариваем на русском, родители и свёкры на украинском, в садике и у няни только португальский. В итоге она начинает говорить на всех, с каждого по слову, вчера было " керу ще" ))) забавно получается. Но переживать не стоит так как знаю много деток наших так и начинали, потом они научились различать языки. Я лично считаю что чем больше языков знает ребёнок, тем лучше для него, рано или поздно пригодится)))
На счет эмигрантов согласна полностью, почему и сказала на счет акцента — как ни крути, но ошибки у меня будут все равно.
Спасибо, поняла
У меня все разговоры с ребенком на русском — португальским я настолько и не владею. Но иногда замес совершенно нереальный получается (типа «нет, не ja esta»), буду пытаться от этого избавиться.
я тут влезу, у меня муж не португаленц, но тож не говорит по-русски, я с сыном только по-русски. постоянно исправляю, если говорит неправильно что-то. по-русски говорит лучше, чем по-немецки.
Ну вот как набраться терпения с очень болтливым мальчиком
и с основным португальским...
Спасибо, поняла, буду работать над собой :)
главное, не переживать и не сдаваться:) удачи!
Да мне все больше кажется, что я излишне заморачиваюсь. Начал же говорить, и не так поздно. И русский точно понимает очень хорошо.
Вот. Надо мне всё повторять на русском.
Понимаю, что с португальским вообще не будет проблем. Мне главное русский сохранить, т.к. я тут одна русскоговорящая. Стараюсь, но все же иногда путаю, т.к. после того как 100 раз в день тебе говорят «comboio», уже автоматом то же самое повторяешь :))) Может потом проще будет, когда словарный запас расширится. Так то сынок просто без остановки болтает, но пока одно и то же — aviao, camiao, comboio :))
С нами (с родителями) только на украинском. Везде.
С моими родителями только на русском. Португальский слышит только от младшей моей сестры.
В садике естественно португальский.
Когда с нами пытается попортугалить, я понимаю, но повторяю на украинском.
В вашем случае думаю было бы хорошо лично вам на русском, а в общем на португальском.
В случае сестры (родилась здесь) португальский идеален, русский как у иностранки. Мама моя с ней на португальском. Ей так легче, но когда есть папа то русский.