Рассказ "Правда" - La vérité. Глава 29.

Глава 29

Хесус внезапно остановился, и Шерри выглянула из-за его плеча – впереди был тупик. Хесус внимательно изучил стену, исписанную символами, и задумчиво протянул:

— Что это означает? Мы выбрали неправильный путь?

Шерри озадаченно покачала головой – какой уж там неправильный путь, конечно, они делали все верно, и они нашли тайный ход в гроте царицы Савской, непременно, именно здесь должен быть ответ на загадку, высеченную на кинжале. Хесус тяжело навалился на стену, теряя равновесие. Шерри испуганно бросилась на помощь.

— Ничего,- проворчал он, опираясь на ее руку,- немного голова кружится.

Яркий луч скользнул по его боку, и Шерри увидела бурое пятно, повязка насквозь пропиталась кровью.

— Нужно уходить, Хесус, мы и так потеряли много времени, спускаясь сюда,- прошептала Шерри, соображая, как бы незаметно выбраться из грота.- Ход открыт, если они вернутся, мы окажемся в ловушке…

Но она не успела договорить, Хесус зажал ее рот рукой и притянул к себе, стараясь вжаться в угол. Шансов, что их не обнаружат, просто не было, но Хесус, действуя по закону самосохранения, предпринял жалкую попытку спастись. Он внимательно следил глазами за тонким синим лучом, ползущем по крутой лестнице, и старался как можно тише дышать. Он еще сильнее вжался в стену, как внезапно она куда-то поехала, и перед глазами все закружилось. Шерри тихо вскрикнула и зажмурила глаза. Она открыла их только, когда Хесус позвал ее по имени. Оказалось, что стена с одной стороны вращалась, и теперь они находились по другую сторону, в каком-то коридоре. Хесус осветил его фонариком и обернулся к Шерри.

— Скорее, они слышали нас, и они тоже обнаружат этот ход. Торопись!- приказал он, тяжело хромая вперед.

---

— Что это?- прошептал Альфа 1, услышав скрежет и тихий крик. Дельта А махнул рукой и быстро спустился вниз. Перед ним было небольшое пустое пространство и стена.

— Они здесь,- сказал Дельта А.- По крайней мере, были здесь,- он подошел к стене и стал внимательно изучать ее, ощупывая высеченные на ней символы.- Есть еще один ход. Ищи.

---

Хесус медленно шагал вперед, хватаясь руками за стены, во всем теле возникла внезапная сильная усталость и слабость, голова болела и кружилась, а к горлу подступала тошнота от нехватки свежего воздуха. Шерри осторожно двигалась рядом, готовая в любой момент помочь Хесусу, но он держался насколько мог твердо и уверенно. Коридор казался бесконечным и удивительно прямым. Наконец, показался небольшой проем. Шерри унеслась вперед и осветила ручным фонариком узкий, но высокий проход. Она шагнула внутрь и замерла. Хесус поспешил догнать ее, изнывая от боли и желания узнать, к чему привели их поиски. Он небрежно подвинул ее и вошел внутрь большого помещения, затаив дыхание.

Помещение было странной треугольной формы, в центре находились три невысокие колонны, на которых стояло некое подобие саркофага, только вместо высеченной скульптуры фараона на нем было рельефное изображение храма. Шерри нагнулась над странным сооружением и внезапно почувствовала головокружение.

— Здесь мало воздуха,- сказала она, поворачиваясь к Хесусу.

— Что это?- спросил он.

— Это храм.

— Я вижу,- нервно сказал Хесус и опустился на колени.- Мне нужно немного передохнуть. А ты рассказывай мне, что видишь, есть там надписи какие-нибудь?

— Ты уверен…- начала было взволнованная Шерри, но наткнулась на решительный взгляд Хесуса и принялась внимательно изучать изображение.- Надписей никаких нет,- констатировала она, стряхнув с поверхности песок.- Это может быть храм Соломона или же самой Царицы Савской. Впрочем, это и не важно. Суть в том, что на саркофагах выгравирована скульптура правителя, останки которого покоятся в самом гробу. Здесь же… храм, значит, можно смело отодвигать крышку и смотреть, что внутри. Предостережений никаких нет,- Шерри посмотрела на Хесуса – он привалился к одной из колонн и закрыл глаза.- Хесус…

— Я слышу,- отозвался он,- просто думаю. У меня нет сил, Шерри, я потерял большое количество крови, одна ты вряд ли сможешь отодвинуть эту крышку, она явно каменная, а значит, очень тяжелая. К тому же здесь мало воздуха, нужно поскорее выбраться на поверхность, иначе скоро обессилишь и ты. С другой стороны, возвращаться обратно – значит, попасть в руки этих убийц…- Хесус рассуждал шепотом, но Шерри все слышала, и ее охватил страх безысходности: они заперты в подземелье, где могут задохнуться… Хесус, казалось, уже теряет сознание и что-то шепчет в бреду. Шерри метнулась назад к входу и прислушалась – тишина, неужели, убийцы не сумели попасть в тоннель?

И совсем внезапно страх прошел, она сочувственно посмотрела на Хесуса и навалилась на каменное сооружение. Как и сказал Хесус, крышка была слишком тяжелая, чтобы она сумела ее сдвинуть, но Шерри предприняла еще одну попытку, а потом еще и еще… до тех пор, пока не услышала зов Хесуса.

— Обследуй помещение,- приказал он.- Я пока посижу. Если мы столкнулись в гроте с механизмом, возможно, это сооружение открывается тоже механическим путем.

Шерри признала логичность его выводов и принялась медленно исследовать стены помещения. Вот она дошла до одного угла, вот до следующего – ничего, голые неровные стены подземелья, остался последний, прямоугольный, как определила Шерри на глазок. На стене ничего не было, Шерри в отчаянии уткнулась в угол и, готовая заплакать, оперлась на стену. Внезапно взгляд ее привлек небольшой выступ, словно бы разделяющий угол на две части. Она провела пальцами по нему и попыталась вдавить в стену, не получилось, тогда она двинула его вверх и вниз. К ее удивлению выступ подался вниз, и она до упора нажала на него. Послышался странный щелчок и крышка приподнялась. Шерри метнулась назад и посветила в образовавшуюся щель.

— Как ты догадался, что здесь есть механизм?- обрадовано воскликнула она.

— Что там, Шерри?- нетерпеливо спросил Хесус в ответ.

— Я не вижу, но теперь-то ее можно сдвинуть.

— Отодвигай на вытянутых руках, сильно не наклоняйся,- наставлял Хесус,- мало ли какие испарения могут… Шерри, я тебе что говорю!

Но Шерри его уже не слышала, как завороженная она толкнула крышку и та медленно скользнула вперед. Тогда Шерри приложила немного больше усилий, и крышка отъехала в сторону, открыв почти половину «саркофага». Шерри осветила содержимое и ахнула.

— Что?- почти крикнул Хесус.

— Господи, вот это да,- взвизгнула Шерри.- Удивительно!

— Шерри!- крик Хесуса вывел Шерри из оцепенения.

— Сейчас, сейчас,- пробормотала она и протянула Хесусу нечто блестящее, на свету это оказалось тяжелое колье с множеством драгоценных камней.

— Там только украшения царицы Савской?- разочарованно протянул Хесус.

— Что значит только? Ты хотя бы понимаешь, что мы сейчас обнаружили. Мы богаты, Хесус!- воскликнула Шерри. Но Хесуса мало волновало богатство, он ожидал увидеть пергаменты, свитки, скрижали… что-нибудь содержащее знания древних, тайны познания… а здесь всего-то золото и камни.

— Больше там ничего нет?- с надеждой спросил Хесус.

— Сейчас посмотрю,- пообещала Шерри и еще немного отодвинула крышку.- Так, это золото, это рубин, я думаю,- бормотала она, перебирая драгоценности.- А это что?- Хесус оживился.- О, нет,- простонала Шерри.

В руках Хесуса оказался небольшой свиток. Он развернул его и пробежал глазами.

— Это же, это же…- зашептал он.

— Новая загадка?- устало спросила Шерри, не в силах оторвать взгляда от драгоценностей.

— Почти,- неопределенно ответил Хесус, пряча свиток,- нужно думать, как отсюда выбраться.

---

— Наконец-то!- недовольно проворчал Дельта А, оглядывая длинный темный коридор.- Давай быстрее,- позвал он Альфа 1.

И они быстрым шагом двинулись вперед.


Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества