Слова разные нужны,слова разные важны...

Насколько, все таки, русский язык подвижен и гибок… или загажен? Как думаете? Разые регионы, разные слова, разное звучание- а смысл один.Например у кого то «гостинная», у кого то «зал», а у некоторых даже «залА» имеется.Про бордюры — поребрики и парадные- подъезды не буду, это уж совсем банальщина.Паски и куличики(интересно что это относится как к песочку, так и к религиозной выпечке)).КачелЬ-качелИ- качелЯ, на любой вкус в ленте)))))В детстве надо мной смеялись, когда я отдыхала в карельской деревне.Я говорила «вОда» в играх, а надо было, по- местным обычаям ,«вАда».Или, например, не " бабочка", а " бабка- липка"...

Вам интересно это? Как, кто и где говорит? Как видоизменяются слрва? Или пофиг?)


Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться

В Челябинске например назыаают однокомнатную квартиру полуторка, причем уже в соседнем Екатеринбурге нет, грохотка — это такая корзинка для яиц.

Пожаловаться
Юлия 

О, не слышала такого

Пожаловаться
Анна Владимировна

А мы на границе с Украиной. Вот, где раздолье языку? Тут правит суржик ( смесь русс и укр) Иногда куряне так выражаются, недоумеваешь «шо за мова така»

Пожаловаться
Анна Владимировна

А ещё мы гэкаем. Я стараюсь правильно говорить и детей поправляю, без толку. «Гэкаем» и " шокаем " постоянно. Есть такой стендаповец Павел Дедищев и его скетч про курскую речь. Посмотри, «обоссысси»)))))

Пожаловаться
Анна Владимировна 

???полюбопытствую

Пожаловаться
Ирина МирныйАтом

у нас стрекозу называют «коромыслик» )) В детстве я даже думала, что это типа этапов взросления — мелкая стрекоза коромыслик, а взрослая — уже стрекоза )) Щенят называют кутятами. Самые сложные отношения со всякими сливами: абрикос все уверенно называют сливой. Когда кто-то начинает возмущаться, что никакая это не слива, местные авторитетно заявляют, что это ЖЁЛТАЯ слива. Обычную сливу именуют черносливом. А как называют чернослив, я даже не знаю ))) Хотя здесь и ренглот могут черносливом назвать, я такие ценники на рынке видела ))

Пожаловаться
Ирина МирныйАтом

а, ещё вместо «нет» здесь говорят «нету». Например: — Пойдёшь на речку? — Нету. 
)))) У меня аж глаз дёргается, детей учу говорить правильно, даже мужа переучила, он упорно велосипед лисапетом называл ))

Пожаловаться
Ирина МирныйАтом 

Очень интересно, у нас слова нету употребляют только в значении — чего-то нет. Например, на вопрос: есть суп? Есть настроение? Есть дети? Могут ответить: нету. Но на воросы типа: ты пойдешь? Ты будешь? Ты ел? Нету не отвечают, только нет.

Пожаловаться
Юлия 

++, так же)

Пожаловаться
Ирина МирныйАтом
Юлия 

вот и меня бомбило первое время, я постоянно спрашивала «Чего у тебя нету?» ))) Сейчас уже просто привыкла, наверное, слышать это, но слух всё равно режет, просто я не здесь родилась ))

Пожаловаться
Ирина МирныйАтом 

Про сливы очень круто????

Пожаловаться
Елизавета

А в какую цену ваша помидора? В какую цену ваши польта? Кура, свекла, твОрог или творОг, ну и куча всего)))

Пожаловаться
Елизавета 

Польта это же множественное число от слова пальто. Вроде это правильно.

Пожаловаться
Юлия 

Пальто не склоняется.Оно всегда только «пальто»)

Пожаловаться
Елизавета
ДоннаРоза 

Да, да.

Пожаловаться
Арина

На Сахалине лапшу быстрого приготовления называют «кукса»? очень распространено слово «богодул» вместо «алкаш», и ударения как-то ставят на глаголах типа «поспАла»

Пожаловаться
Марина

А кто-нибудь знает слово ГАча. У нас в Сибири говорят, например, так:"Заправь, гачи в сапоги".))

Пожаловаться
Марина 

О, а что это? штанины?)))

Пожаловаться
elvisvis
ДоннаРоза 

да) мы тоже так говорим.

Пожаловаться
elvisvis 

Круто… интересно новые слова узнавать)))

Я помню бабушка в детстве все твердила«холодно, надень башлык»Никогда не понимала что это такое, но это вроде капюшона(как мне кпжется)

Пожаловаться
elvisvis
ДоннаРоза 

что-то знакомое))

мне муж выдаёт эти свои предуральские «баско» и проч. почему-то так бесят они))

а «вода» и «вада» у нас в Сибири назывался «голя».

Пожаловаться
elvisvis 

Ого, прикольно...??

Пожаловаться
Марина
elvisvis 

Точно))! ГОля! Я из Иркутска родом, если что?

Пожаловаться
elvisvis 

Ха! А на Урале — галя. От слова галить, а вода от водить, но водить считалось устаревшим, несовременным.

Пожаловаться
elvisvis
Юлия 

А на какую букву ударение?) а то у нас было «голЯ», а там, может, оно и «галЯ».

Пожаловаться
elvisvis 

гАля, как имя и вОда.

Пожаловаться
Svetlacha

Я из Ростовской области переехала в Башкортостан. Первые несколько лет мне местный акцент резал слух, а потом приезжая к родителям заметила его у себя. Тут например божью коровку называют бабочка- коробочка. А в самом башкирском и татарском языке главный род- женский, что, соответственно, отражается при переводе на русский. А вообще сын сейчас сдает ЕГЭ я например не знала что приняты формы предлогов которые мы сейчас не употребляем, но они правильные.

Пожаловаться
Алина

Не понимаю склонение слова "поедем" в обращении к группе лиц или на "Вы" — поедемте. Тоже режет уши ?

Пожаловаться
Мария

Мне не притят чужие диалекты, они даже чем-то милые. Но у меня чистая речь, я в Москве выросла.

Пожаловаться
Мария 

?????

Пожаловаться
Ксюбус
Мария 

У кого чистая речь, тот напишет "прЕтят", а так у москвичей только зазнайство, и грамотных я почти не встречала

Пожаловаться
Мария
Ксюбус 

Да, да конечно, мы Москвичи только зазнайство, и совсем русского языка не знаем)))))))) но речь у нас все равно чистая без пошла на низ, ихних, и тд тп.

Пожаловаться
Мария 

Не знаю насколько чистая, но москвича всегда можно отличить по чудовищному аканью. Мы прилетели на сАмАлете, потом ехали на тАкси, а теперь пАйдем пАгулять.

Пожаловаться
Мария
Юлия 

Аканье это красиво, это же Оканте или Гыканье)))

Пожаловаться
Юлия 

Я с коренными москвичами в живую никогда не общалась, поэтому ничего не могу сказать))))

Пожаловаться
Алина

В основном диалектизм..
А я тоже слышала "ВОда от слова" водить ", ну у нас было" галить" и" ты галя "?

Пожаловаться
Алина 

Правда?)Не слышала никогда… интересно так)))

Пожаловаться
Алина
ДоннаРоза 

Задумалась… Даже не знаю откуда слово "галить" появилось ?

Пожаловаться
Есения

А еще вместо трЯсёт говорят трУсит, меня аж бесит

Пожаловаться
Есения 

Трусит, да- слышала такое)))

Пожаловаться
Ясносолнышко

В Красноярском крае от куда я родом говорили -евоные, ееные, а в Кузбассе говорят- еёшние, евошние ? хотя правильно то будет- его, её ?, с этой разницей я теперь правильно говорю и мой слух режет. Ещё — вы плАтите, плОтите. Однёшка, однУшка.

Пожаловаться
ЧудесатаЯ

Интересно иногда, когда попадаю в такую языковую среду. Просто читать не особо.
***
А когда попадаю, ещё акцент хватаю и потом насилу могу от него избавиться

Пожаловаться
ЧудесатаЯ 

Да, точно)))это заразно

Пожаловаться
Ангелина

Ой на Кубани у нас здесь говорят: паликхмахерская?колидор ??♀️и вместо слово чердак-горищщщще??

Пожаловаться
Ангелина 

Уххх))))горище- никогда не слышала))))

Пожаловаться
Ангелина
ДоннаРоза 

Ага?ещё вспомнила: вместо слова тяпка(огородный инструмент)говорят сапка, сапать траву ?меня от этих слов коробит прям....??

Пожаловаться
elvisvis

как филолог, увлечена этимологией слов, в гораздо меньше степени — диалектами. нахожу, что всё-таки есть различия между диалектом и неграмотностью, хотя идут-то они от одного. когда украинец говорит «скучаю за тобой» — это понятно. когда так говорит коренной омич, к примеру — это уже больше смахивает на неграмотность.

вообще, я давно приняла как данность то, что язык — живая сила. он не может застыть в одном состоянии и оставаться в нём всегда. во все времена были борцы с развитием языка и те, кто приветствовал этот процесс. но тут как в эволюции — против ты или за, по сути это ничего не меняет. я, например, вполне обоснованным считаю то, что «кофе» — это не только он, но ещё и оно. и это не неграмотность, а вывод из незыблемых правил грамматики, и этимология тут в помощь.

дочь подрастёт — дам ей Чуковского почитать, у него очень уж хорошо написано обо всём, что в языке происходит.

Пожаловаться
elvisvis 

Да, все очень верно… и добавить нечего.

Пожаловаться
Алина
elvisvis 

Даа, Чуковского тоже анализировала в своё время… и даже политики искали в его произведениях скрытые смыслы)

Пожаловаться
Yana
elvisvis 

Плюсую как филолог

Пожаловаться
elvisvis
Алина 

Там все смыслы открыты :) я про «Живой как жизнь».

Показать ещё