итальянки девочки, снова про то же… про гражданство...
папа мой совершил чудо — сделал за день копию св-ва о рождении и апостиль)))) хорошо иметь хороших знакомых)))) так что привезет мне справку о несудимости и св-во, все с апостилями. НО!!! еще же перевод нужен! делать лучше в россии? ну явно дешевле… сама ведь я не могу? а кто заверяит? что значит, сертифицированный переводчик? или здесь в Италии? кого просить? Юля Верчели дала мне переводчика, спасибо, Юль, но она в Милане, мне б здесь… короче, как это происходит? куда, к кому и как?
Можно ведь перевод сделать и в консульстве итальянском в России? Это если делать не тут… да?
воооот… но проблема, что консульство в Милане… далековато мне с малым ради заверения… сдать на гражданство можно в Брешии…
Я имела в виду итальянское консульство в Москве или ближайшее к месту нахождения вашего папы. Я дубликат свидетельства о рождении и его копию заверяла в московском консульстве, тут его приняли без проблем.
поняла))) спасибо)))
не поняла… в России делаем апостиль… не понятно написала, Даш...
Просто мы перевели сами и заверили в трибунале, а если у сертифицированиго переводчика выходит он переводит и идет в трибунал заверить и этим обосновано выше цена… Но не в цене дело, посто она начала нас спрашивать перевод, т… К если она то несколько дней ждать… :)