Барселона
Октябрь 2001. Быстро поймав две машины так-
си, мы погрузили чемоданы, и я попросила
водителя отвезти нас в ближайшую недорогую
гостиницу. Он тут же связался по рации со
своим коллегой из второй машины и стал что-то быстро
говорить по-испански.
Расплачиваясь, я была уверена, что они обманули ме-
ня, воспользовавшись тем, что я не знала курса испан-
ской песеты по отношению к франку, хотя Редван пред-
остерегал меня. Мы оказались возле отеля, явно дорогого
для нас — это я поняла по вычурной архитектуре здания.
Я окинула взглядом сверкающий вестибюль, где два чо-
порных носильщика в униформе ожидали лишь знака,
чтобы подхватить чемоданы. Нет, для нас четырехзвез-
дочный отель был слишком дорогим. Я не знала, что
делать дальше. Тащить на себе чемоданы?
Заметив неподалеку темнокожего мужчину, выгули-
вавшего свою собаку, я обратилась к нему:— Извините, мсье. Вы не знаете, есть ли здесь непода-
леку гостиница по более доступной цене?
— Недалеко есть отель, где сдают целые квартиры, но
цены там наверняка ниже, чем здесь. Я могу вас прово-
дить туда, — любезно предложил он.
— Тогда мы пойдем следом за вами. Надеюсь, там
не очень дорого. Завтра нам нужно покупать билеты на
самолет.
— Если бы в моем доме было достаточно места, я бы
пригласил вас к себе. Но у меня даже не будет столько
матрасов, — сказал он явно не шутя.
Я поблагодарила его за порыв и за то, что он согласил-
ся показать нам путь. Цены в отеле оказались немного
выше, чем я рассчитывала, но выбора у нас не было —
малыши валились с ног. Молодой человек, показавший
нам путь, оставил свой номер телефона и предложил
помощь в обмене денег и покупке билетов на самолет.
— Кажется, он на тебя запал, — подколола Нора с ехид-
ной улыбочкой.
— Перестань. Он просто хочет нам помочь. Вот и все.
Консьерж показал наши апартаменты. Они стоили
уплаченных денег: две большие чистые комнаты, уютная
кухня со всеми принадлежностями. Я даже пожалела,
что на следующий день нам нужно было уезжать. Риан
с восхищением воскликнул:
— Тут даже есть кухня, как в настоящем доме! Может,
тут и поселимся навсегда?
Дети больше года не видели кухни. Для Риана она ста-
ла символом уютного домашнего очага, поэтому он уже
не хотел никуда уезжать. Мы завалились спать, даже тол-
ком не вымывшись. Завтра предстояло сделать так много,
поэтому вставать нужно было рано. Засыпала я с мыслью,
что платить еще за одну ночь в этом месте накладно.
Я проснулась ни свет ни заря. Нора отправилась в ма-
газин за продуктами, я принялась собирать детей. В во-
семь часов я позвонила Филиппо, вчерашнему темноко-
жему знакомому, который любезно предложил помощь.
Было решено, что я с Мелиссой и Филиппо пойду за
билетами, а Нора соберет братьев к отъезду в аэропорт.
Поменяв деньги, мы отправились в бюро путешествий.
Для нас с Мелиссой это был еще один способ проверить
«подлинность» наших документов. Если обычный слу-
жащий что-то заподозрит, то что говорить о таможен-
никах! Я попросила два взрослых и четыре детских би-
лета до Монреаля. Служащий сверился с расписанием
и проверил наличие мест.
— Есть места на два рейса: первый с посадкой в Пари-
же — он отправляется через три часа, второй через Нью-
Йорк, но вылет только через семнадцать часов.
Вот так всегда! Уехать из Парижа, чтобы снова там
очутиться! Все усилия и траты оказались напрасными.
Мы возвращались на исходную позицию. Это было выше
моих сил. О том, чтобы лететь через Нью-Йорк, не могло
быть и речи. После событий 11 сентября это казалось
слишком рискованным. Оба варианта выглядели весьма
неудобными. И вдруг у меня возникла мысль.
— Скажите, а в Париже мы будем проходить через та-
можню или просто пересядем с одного самолета на другой?
— Не знаю точно. Но не думаю, что там тоже будет
таможня.
Немного успокоившись, я заплатила за билеты через
Париж и, позвонив Норе, сообщила ей время вылета. Она
успевала закончить сборы до моего приезда. Филиппо,
который этим утром так помог мне, проводил нас с Ме-
лиссой до гостиницы. Еще один добрый самаритянин,
повстречавшийся на нашем пути. Перед отправлением в аэропорт я придирчиво осмот-
рела детей. Нора постаралась, чтобы они выглядели чис-
тыми и аккуратными. Я тихонько сказала Норе, что мы
летим через Париж, что огорчило ее — она была уверена,
что перед посадкой в самолет до Монреаля мы будем
проходить паспортный контроль.
— Мы напрасно приехали в Барселону. Такой крут —
и все впустую. Паспортного контроля нам не избе-
жать! — воскликнула она, едва сдерживая слезы.
— Не будь пессимисткой! Все будет хорошо, вот уви-
дишь. Ни о чем не жалей — что сделано, то сделано.
Думай о хорошем. И прошу тебя, не показывай свое
волнение Мелиссе. Ты же знаешь, что она начинает па-
никовать по любому поводу.
Мелисса, Захария и я сели в первое такси, Нора с близ-
нецами поехали в следующем. Вдруг второе такси нача-
ло сигналить, и наш водитель остановился, чтобы узнать,
что случилось. Я встревожилась. Наверное, что-то серь-
езное. Я увидела Нору, которая вышла из машины и на-
правилась к нам. Я опустила стекло. Она прошептала
мне на ухо:
— Мама, мы совсем забыли о цветных контактных
линзах. Чтобы изменить цвет глаз, помнишь?
— Действительно! Мы об этом забыли! Попроси так-
систа остановиться возле ближайшего магазина оптики.
Нора так и поступила. К счастью, такой магазин был
неподалеку. Пока она ходила за линзами, Мелисса при-
сматривала за близнецами.
— У вас есть линзы голубого цвета? — спросила она.
— Разумеется. Сейчас я покажу вам все оттенки.
— Не стоит, я очень спешу. Дайте мне, пожалуйста,
светло-голубые с сероватым оттенком. Быстрее, пожа-
луйста.
Продавец протянул ей футляр с линзами. Нора быст-
ро его открыла: цвет был подходящий. Осталось только
надеть, но Нора никогда раньше этого не делала.
— Вам помочь? — любезно спросил продавец.
— Дайте мне лучше зеркало, я сама примерю.
Ей удалось надеть линзы правильно. Заплатив, она
поспешно вышла, забыв и футляр, и жидкость для ухода.
Воображаю, что подумал продавец.
Нора показала мне жестом, что все идет как надо, и мы
продолжили путь в аэропорт. Высаживая детей из такси,
я сказала каждому, что с этого момента у них другие
имена. Они поняли, что игра началась. Несмотря на
юный возраст, мальчики были сообразительны и смелы.
Я гордилась ими. Они даже проявили инициативу, на-
зывая друг друга вымышленными именами при обще-
нии между собой. Толкая тележку с багажом, я погляды-
вала на Нору.
— Посмотри на меня.
— Пожалуйста. Как ты меня находишь? Я красивая
голубоглазка? — кокетливо спросила она.
Она часто моргала, а ее глаза, не привыкшие к линзам,
покраснели.
— Ты всегда красивая. С любым цветом глаз.
— В спешке я забыла жидкость по уходу за линзами.
Теперь придется терпеть до самого Монреаля. Видела бы
ты лицо продавца. Он, вне сомнения, принял меня за
сумасшедшую.
Посмотрев на детей, я воспрянула духом. Они надея-
лись на меня. Нужно было идти до конца. Скоро весь
этот кошмар станет плохим воспоминанием.
У регистрационной стойки я заполнила опросный
формуляр и поставила багаж на весы. Посмотрев на нас
и проверив билеты, нам дали посадочные талоны и по- желали счастливого пути. Я узнала, что в Париже наш ба-
гаж сразу перегрузят в лайнер, вылетающий в Монреаль.
Каждый раз, когда я слышала слово Монреаль, мое
сердце начинало биться учащенно. Так мне хотелось по-
скорее оказаться там! Если это произойдет, половина моих
забот отпадет сразу. Мелисса нашла утешительным, что,
проверяя билеты, никто не заметил ничего странного.
— Так оно и есть, Мелисса, — успокаивала ее я. —
Никто не увидит разницы между нашим фальшивым
паспортом и настоящим. Вот увидишь, все будет хоро-
шо. Главное вести себя так, словно у нас все в порядке.
— Обещаю! Мы нормальная семья, которая едет в от-
пуск на несколько дней в Монреаль.
Проходя на посадку, мы не встретили ни таможенни-
ка, ни пограничника. Странно.
— Ничего странного. Хочешь знать, почему все так? —
спросила Нора.
— Почему?
— Евросоюз. Пересечение границ внутри сообщества
упрощено. Но когда мы возьмем курс на неевропейскую
страну, начнется самое трудное. Хуже всего нам будет
в Париже. Как бы наш проект не сорвался, — исполнен-
ным пессимизма голосом заявила она.
— Один Господь ведает, как все будет. Мы кучу денег
потратили на однодневную туристическую поездку в Бар-
селону. Из Парижа мы уезжали не такими бедными, как
теперь.
— Постарайся найти что-то хорошее в этом. Даже
если ничего не получится, мы сможем сказать, что виде-
ли Испанию.
Норина шутка немного разрядила атмосферу. Я спо-
хватилась: Мелисса могла слышать наш разговор. Впечат-
лительная по натуре, услышав нас, она могла впасть
в панику и потерять самообладание во время проверки
документов. Я подошла к ней, желая подбодрить.
— Мама, а этот самолет отвезет нас в Канаду? — спро-
сил Элиас, когда мьгподнимались на борт.
— Нет. Этот отвезет нас во Францию, а там мы пере-
сядем в другой.
— Я не хочу во Францию. Я не хочу возвращаться в гос-
тиницу. Я скажу, что меня зовут Сильвэном и что я хочу
поехать в Канаду, — кричал он все громче и громче.
Я взяла его на руки и, стараясь успокоить, объяснила,
что во Франции мы даже не будем выходить из здания
аэропорта, а просто пересядем на самолет, летящий в Ка-
наду. Я измучилась, объясняя, зачем нам понадобилось
возвращаться во Францию. Исчерпав аргументы, я сказа-
ла, что это входит в условия нашей игры и без этого нам
не попасть в Канаду. Все это игра, не так ли, ребятки?
Через два часа показался аэропорт Руасси. Мы выса-
живались с замирающими сердцами, а я без устали уте-
шала Мелиссу.
Все пассажиры нашего рейса тоже следовали в Канаду.
Пройдя по длинному коридору, мы свернули к нужному
терминалу, где путь нам преграждали стойки, за кото-
рыми находись французские таможенники. Нора оказа-
лась права.