Девочки с Германии прочтите!

Есть у меня одна проблемка.Нам на последнем узи сказали, что большая вероятность, что будет девочка.Мы конечно же стали думать как назвать.В общем нам с мужем понравилось имя Полина.Но проблема в том, что на немецком будет звучать Paulina и все будут называть её Paula.Если же записать как Polina oder Palina, то почитала в инете, немцам это не понятно и что-то новенькое.Вот я и думаю, как нам быть с этим именем (имя очень всем понравилось), оставить Polina или же Paulina?

Девочки с Германии прочтите!

735

Комментарии

9
Ваш комментарий
Спасибо всем большое за отзывы.Будем решать с мужем, время ещё есть.Но когда определимся, сразу сообщу.
Ответить
Мне очень нравится имя Полина, красивое, женское… Думаю, не будет особых проблем с произношением :)
Ответить

немцы тоже Полина называют, кстати если вы сами имя ребёнку сокрощать не будут( на паула), то немцы ( например в садике) тоже не сокротят

Ответить
Я тоже думала, когда у меня будет дочка назвать её Полиной, в честь моей бабушки. У немцев никаких проблем не будет с этим именем, выговаривается легко. Имя очень красивое. В наше время очень много иностранных имён.
Ответить

мне тоже очень нарвится имя Полина и если бы была доча, то так бы и назвали. Думаю немцы уже привыкла к новым именам — так что я за Полину))

Ответить
Я бы назвала Полина на Вашем месте! Если нравится почему нет, и немцы выговорят ничего тяжелого в нем нет.
Ответить
Лучше Полина, выделятся будет.
Ответить
Но вот только Полина — это Аполинария
Ответить
Мама не пропустит
Иллюстрация
От клика до зачисления: как на самом деле работает СБП
Реклама
Иллюстрация
Геймдев, ИИ и анимация: как школьнику найти призвание
Реклама
Иллюстрация
Поступление в вуз: подача документов и важные сроки
Реклама
Иллюстрация
Арбузы, пляж и... диарея. Как спасти каникулы?
Реклама
Арбузы, пляж и... диарея. Как спасти каникулы?
Иллюстрация
Секрет спокойного сна: свежий воздух без сквозняков
Реклама
Иллюстрация
Третий ребенок в семье: помощь, о которой важно узнать
Реклама