помогите!!! кто отлично знает английский язык (лучше, чтобы разговорный)

надо перевести английскую газету. застряла уже на втором предложении.

как заголовок:

Putin calls for tax breaks to promote saving energy and the last of the Soviet divas passes on

получилось вот что: Путин призывает, чтобы налоговые перерывы способствовали экономии энергии и последний выход Советской примадонны.


Комментарии

Пожалуйста, будьте вежливы и доброжелательны к другим мамам и соблюдайте
правила сообщества
Пожаловаться
просто мама
это хобби, самообучение или совершенствование языка? круто, а я как универ закончила, так ни одного печатного издания с тех пор в руки не взяла(
Пожаловаться
Maria
прям, в институте учусь
Пожаловаться
КотикиВперед

первый кусок

Города России настолько заросли мусором, что верхушка властиобратила на это внимание. Путин присоединился к обращению к стране найти вмусоре пользу, повысив уровень вторичной переработки мусора. В настоящее времятолько 30 процентов мусора страны снова использованы, а это значит, что 7 миллиардов тонн мусора вгод в лучшем случает никак не используются, а в худшем случае образуютнесанкционированные свалки.

Александр Торшин, федеральный консул, утверждает, чтожизненно необходимо создание государственной экологоческой корпорации дляпомощи фирмам-переработчикам.

Для поддержки компаний-переработчиков Путин готов пойтинавстречу, снизив для них тарифы на электроэнергию.

Пожаловаться
Maria
я когда сама переведу, тогда сравню. или если будут трудности
Пожаловаться
КотикиВперед

оки)

Пожаловаться
Maria
пока вот что получилось:

Поскольку города России все более и более окутываются кольцами гниющего мусора, призывы к изменению поступают из вершины.(верхушки). Премьер-министр Владимир Путин присоединился к обращению к стране искать клад в мусоре, требуя совершать большее количество переработки. В настоящее время только 30 % отходов в стране используется повторно, а это значит, что 7 миллиардов тонн мусора в год закапывают на свалках и на несанкционированных свалках.
И по словам Александра Торшина из Совета Федерации, это означает, что национальной экологической корпорации необходима помощь от государственных предприятий, обеспечивающих утилизацию.

Путин также поддерживает более экологичный подход, призывая на налоговые льготы в целях содействия энергосберегающих современных технологий для русских компаний.


Пожаловаться
КотикиВперед

Путин призывает снизить тарифы для экономии энергии, как это было сделано в СССР

хз, я в контексте читаю и понимаю) дословно переводить не умею)

Пожаловаться
Maria
спасибо. просто у меня статья про Гурченко

Пожаловаться
КотикиВперед

кидайте все) поразвлекаюсь) но передам только смысл

Пожаловаться
Maria
ок )))
Пожаловаться
КотикиВперед

я могу и лохануться)) т.к. знания на уровне школы + пара десятков текстов песен))

Пожаловаться
Maria
ничего страшного. я все равно буду сама переводить. а так, хоть для сравнения будет )))
Пожаловаться
Maria

As Russia’s cities are increasingly enveloped by rings of rotting rubbish, calls for change are coming from the top.
Prime Minister Vladimir Putin has joined the call for the country to seek treasure in the trashcan, demanding a drive towards more recycling. Currently only 30 per cent of the country’s refuse is reused, meaning an extra 7 billion tons a year makes it into landfills and unauthorised dumps.
And according to Alexander Torshin of the Federation Council, this means a national ecological corporation is needed to help the state support recycling firms.
Putin also supports a more eco-friendly approach, calling for tax breaks to promote energy-saving modern technology for Russian companies.
Red alert blunder
A string of alerts about potential suicide bombers left law enforcement red-faced when it emerged that two of the suspects had simply moved house.
In the build-up to the anniversary of last year’s metro bombs, details of two young women from Dagestan were circulated after they disappeared from their home in Kizlyar and were rumoured to be heading to Moscow to perpetrate a new atrocity.
But officers in the North Caucasus found them soon afterwards in their home district: the pair had simply moved house.
A furt*** alert on Wednesday also turned out to have an innocent explanation: a 20-year-old Siberian woman was wrongly earmarked as a terror threat after *** mot*** contacted police in Omsk to report *** disappearance.
The last of the divas
Legendary Soviet actress Lyudmila Gurchenko died on Wednesday evening, aged 75.
The Kharkov-born star became an overnight sensation after landing the lead role in the hit comedy “Karnavalnaya noch” (“Night of the carnival”) as a 21-year-old, but fell foul of the authorities of the time who were concerned about *** glamourous “Western” image.
She made a comeback with a role in Andrei Konchalovsky’s 1979 “Sibiriade” and was reunited with “Karnavalnaya Noch” director Eldar Ryazanov to make “Vokzal dlya dvoikh” (“A railway station for two”), a romance which became one of the biggest Soviet cinema hits.
Gurchenko’s death has been compared to the recent demise of Elizabeth Taylor by Alexander Shirvindt, one of *** co-stars in “Vokzal dlya dviokh” and current artistic director of the Satirikon Theatre in Moscow.
Chaika’s son called for questions
As the row over illegal casinos in the Moscow region rumbles on, the Prosecutor General’s son Artyom Chaika is due to be called as a witness.
Chaika Jr. was implicated in the case by a witness statement read out in court earlier this week as part of the on-going trial of underground gambling king Ivan Nazarov.
But the case has become highly politicised, with prosecutors and investigators engineering a showdown amid claims of officials turning a blind eye to wrong-doing.
Sochi doomsday?
Soothsayers are having a field day about the prospects for Sochi’s 2014 Winter Olympics.
According to one Sochi-born Nostradamus, the games could be cancelled before they even take place, while another leading Russian astrologer believes World War Three will break out in mid tournament.