Вышел у нас тут спор) Значит так, мой родной язык- туркменский. Говорила на нем до 10 лет. После переезда, с 10 лет и до сих пор( мне 32) говорю по- русски свободно без акцента. На родном говорю на бытовом уровне, и то не свободно, понимаю все, пишу и читаю, вроде есть русский акцент. Так вот, я являюсь носителем своего родного языка или только русского?)))) Википедия пишет, что у носителей не должно быть акцента)
Я туркменка, владею туркменским на примитивно-бытовом уровне. Считаю себя носителем русского языка) Думаю, Вы тоже) А вообще, мне кажется, носительство языка определяется тем, на каком языке человек думает.
И считает)
А почему важно именно считать?)
Моя дочь говорит на 3 языках, русский, английский и иврит, все считает родными, а ее учитель когда то сказал ей тот язык на котором ты считаешь в голове и есть основной
Тогда у меня это русский)
А у нее получился английский
Да, у моей старшей тоже будет английский. Говорим с ней дома по- русски, чтобы не забыла. Еще читать учу
Это хорошо
Как — то зациклено) если Вы, как носитель русского языка, тогда без акцента, как сами пишите… И все сходится.
Я ничего не поняла))
Я всю жизнь говорю на русском, но по национальности чувашка. Чувашский язык понимаю, читаю, писать на нем могу. Разговариваю очень редко, стесняюсь ☺️, т.к. есть русский акцент. Что бы не говорила википедия, я считаю себя носителем чувашского языка ?
Вот я тоже стесняюсь на своем говорить, мне кажется очень коряво у меня получается ?
Не знаю, что там пишут, но Вы свои редкие знания туркменского можете прекрасным образом манетизировать ?
*Монетизировать
это точно) Плюс знания этого языка еще в том, что я на 40% понимаю турецкий и чуть больше азербайджанский)