Был у меня интересный случай во время выступлений на семинарах в городе. Как-то после моего мастер-класса, подошла ко мне женщина и представилась директором школы N. Говорит: помню Ваше резюме. Тогда не рискнула взять на работу учителя без гражданства и опыта. Но уже пожалела об этом. Надо было с Вами пообщаться. Всегда рады видеть в наших стенах, работу найдем для Вас в любой момент. Я ответила: спасибо за предложение, но меня все устраивает… И прошла мимо с гордо поднятой головой. Мне это напомнило сцену из фильма «Красотка». Помните, когда героиню Джулии Робертс попросили из дорогого магазина одежды, а потом она вернулась туда в шикарном наряде с кучей пакетов с покупками? Она спросила у продавщиц: Вы помните меня? Я заходила вчера. Вы получаете процент от продаж? Да. Большая ошибка! Очень большая (англ. Big mistake. Huge!). Обожаю этот фильм, особенно пересматривать на английском. Поэтому у меня в голове это прозвучало именно на иностранном. Там вообще много смешных моментов, не поддающихся такому же остроумному переводу на русский. Вот, как, например, можно перевести «Cindef@ckingrella»??В русском варианте «гребаная Золушка», но ведь это совсем не то))
Она побоялась рискнуть и осталась с чем есть))
???
??????
Умничка, пусть локти кусает)))
Молодец.? Так держать.
????
А ты где берёшь фильмы в оригинальной озвучке, где придётся?
Ага) В какой-то из груп вк стабильно выкладывают)